Paroles et traduction Dyango - Si No Fuera por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Fuera por Ti
If It Weren't For You
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
it
weren't
for
you,
what
would
become
of
me?
Estuviera
buscando
imposibles
I'd
be
searching
for
the
impossible,
Arando
caminos,
sin
lograr
un
fin
Plowing
roads,
reaching
no
end.
Si
no
fuera
por
ti,
por
los
besos
de
ti
If
it
weren't
for
you,
for
your
kisses,
Anduviera
navegando
a
ciegas
I'd
be
navigating
blindly,
Las
mismas
historias
que
nunca
aprendí
The
same
old
stories
I
never
learned.
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
it
weren't
for
you,
what
would
become
of
me?
Nunca
hubiera
obtenido
en
las
noches
I'd
never
have
obtained
in
the
nights
Las
cosas
tan
dulces
que
de
ti
bebí
The
sweet
things
I
drank
from
you.
Si
no
fuera
por
ti,
en
los
brazos
de
ti
If
it
weren't
for
you,
in
your
arms,
Nunca
hubiera
viajado
tan
lejos
I'd
never
have
traveled
so
far
A
un
mundo
imposible
que
jamás
creí
To
an
impossible
world
I
never
believed
in.
Si
no
fuera
por
ti,
solo
un
golpe
de
viento
If
it
weren't
for
you,
just
a
gust
of
wind
Se
hubiera
encargado
de
mí
Would
have
taken
care
of
me.
Quizá
un
día,
sintiéndome
débil
Perhaps
one
day,
feeling
weak,
Hubiese
pensado
emigrar
de
aquí
I
would
have
thought
of
leaving
here.
Si
no
fuera
por
ti,
por
los
besos
de
ti
If
it
weren't
for
you,
for
your
kisses,
La
palabra
de
ti,
¿qué
sería
ya
de
mí
sin
ti?
Your
word,
what
would
become
of
me
without
you?
Si
no
fuera
por
ti,
por
los
besos
de
ti
If
it
weren't
for
you,
for
your
kisses,
La
palabra
de
ti,
¿qué
sería
ya
de
mí
sin
ti?
Your
word,
what
would
become
of
me
without
you?
Si
no
fuera
por
ti,
solo
un
golpe
de
viento
If
it
weren't
for
you,
just
a
gust
of
wind
Se
hubiera
encargado
de
mí
Would
have
taken
care
of
me.
Quizá
un
día,
sintiéndome
débil
Perhaps
one
day,
feeling
weak,
Hubiese
pensado
emigrar
de
aquí
I
would
have
thought
of
leaving
here.
Si
no
fuera
por
ti,
por
los
besos
de
ti
If
it
weren't
for
you,
for
your
kisses,
La
palabra
de
ti,
¿qué
sería
ya
de
mí
sin
ti?
Your
word,
what
would
become
of
me
without
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.