Dyango - A Dónde Vas Amor (Edicion Deluxe) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyango - A Dónde Vas Amor (Edicion Deluxe)




A Dónde Vas Amor (Edicion Deluxe)
Куда ты идешь, любовь моя (Deluxe издание)
A dónde vas amor
Куда ты идешь, любовь моя?
Con tu cara inocente y un guiño insolente, pidiendo perdón
С невинным лицом и дерзким подмигиванием, прося прощения.
A dónde vas amor
Куда ты идешь, любовь моя?
Disfrazada de niña mimada queriendo inspirar compasión
Притворяясь избалованной девочкой, желая вызвать сострадание.
No lo veo, no lo creo
Не понимаю, не верю.
Una vez y otra vez me hipnotizas
Снова и снова ты меня гипнотизируешь.
Me rozas, me abrazas, me aturdes, me hechizas
Ты касаешься меня, обнимаешь, одурманиваешь, очаровываешь.
Me besas, me apresas, y sí, pero no
Ты целуешь меня, пленяешь, и да, но нет.
Bendita maldición, ser tan romántico
Благословенное проклятие быть таким романтичным.
Que vendo porqué mi corazón, mi corazón
Что я продаю просто так свое сердце, свое сердце.
A dónde vas amor, sonrisa y lágrimas
Куда ты идешь, любовь моя, улыбка и слезы?
A dónde vas amor
Куда ты идешь, любовь моя?
A dónde vas amor
Куда ты идешь, любовь моя?
A dónde vas amor
Куда ты идешь, любовь моя?
Que me miras mirando a otra cosa y sonríes, haciendo un favor
Ты смотришь на меня, глядя на что-то другое, и улыбаешься, делая одолжение.
A dónde vas amor
Куда ты идешь, любовь моя?
Que me engañas así suavemente, igual que me engaña el licor
Ты обманываешь меня так мягко, как обманывает меня ликер.
No lo veo, no lo creo
Не понимаю, не верю.
Una vez y otra vez me hipnotizas
Снова и снова ты меня гипнотизируешь.
Me rozas, me abrazas, me aturdes, me hechizas
Ты касаешься меня, обнимаешь, одурманиваешь, очаровываешь.
Me besas, me apresas, y sí, pero no
Ты целуешь меня, пленяешь, и да, но нет.
Bendita maldición, ser tan romántico
Благословенное проклятие быть таким романтичным.
Que vendo porqué mi corazón, mi corazón
Что я продаю просто так свое сердце, свое сердце.
A dónde vas amor, sonrisa y lágrimas
Куда ты идешь, любовь моя, улыбка и слезы?
A dónde vas amor
Куда ты идешь, любовь моя?
A dónde vas amor
Куда ты идешь, любовь моя?





Writer(s): Gomez Escolar Roldan Luis, Seijas Cabezudo Julio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.