Paroles et traduction Dyango - Alma, Corazón Y Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma, Corazón Y Vida
Душа, Сердце и Жизнь
Recuerdo
aquella
vez
que
yo
te
conocí
Помню
тот
раз,
когда
я
встретил
тебя,
Recuerdo
aquella
tarde,
pero
no
me
acuerdo
ni
como
te
vi
Помню
тот
вечер,
но
не
помню,
как
увидел
тебя.
Pero
si
te
diré,
que
yo
me
enamoré
Но
скажу
тебе,
что
я
влюбился
De
esos,
tus
lindos
ojos,
y
tus
labios
rojos
que
no
olvidaré
В
твои
прекрасные
глаза
и
алые
губы,
которые
я
не
забуду.
Oye
esa
canción
que
lleva,
alma,
corazón
y
vida
Услышь
эту
песню,
в
которой
душа,
сердце
и
жизнь,
Estas
tres
cositas
nada
más
te
doy
Эти
три
вещи
я
тебе
дарю.
Como
no
tengo
fortuna,
estas
tres
cosas
te
ofrezco
Так
как
у
меня
нет
богатства,
эти
три
вещи
я
тебе
предлагаю:
Alma,
corazón
y
vida
y
nada
más
Душу,
сердце
и
жизнь,
и
ничего
больше.
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Душу,
чтобы
покорить
тебя,
сердце,
чтобы
любить
тебя,
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
И
жизнь,
чтобы
прожить
ее
рядом
с
тобой.
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Душу,
чтобы
покорить
тебя,
сердце,
чтобы
любить
тебя,
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
И
жизнь,
чтобы
прожить
ее
рядом
с
тобой.
Recuerdo
aquella
vez
que
yo
te
conocí
Помню
тот
раз,
когда
я
встретил
тебя,
Recuerdo
aquella
tarde,
pero
no
me
acuerdo
ni
como
te
vi
Помню
тот
вечер,
но
не
помню,
как
увидел
тебя.
Pero
si
te
diré,
que
yo
me
enamoré
Но
скажу
тебе,
что
я
влюбился
De
esos,
tus
lindos
ojos,
y
tus
labios
rojos
que
no
olvidaré
В
твои
прекрасные
глаза
и
алые
губы,
которые
я
не
забуду.
Oye
esta
canción
que
lleva,
alma,
corazón
y
vida
Услышь
эту
песню,
в
которой
душа,
сердце
и
жизнь,
Esas
tres
cositas
nada
más
te
doy
Эти
три
вещи
я
тебе
дарю.
Como
no
tengo
fortuna,
esas
tres
cosas
te
ofrezco
Так
как
у
меня
нет
богатства,
эти
три
вещи
я
тебе
предлагаю:
Alma,
corazón
y
vida
y
nada
más
Душу,
сердце
и
жизнь,
и
ничего
больше.
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Душу,
чтобы
покорить
тебя,
сердце,
чтобы
любить
тебя,
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
И
жизнь,
чтобы
прожить
ее
рядом
с
тобой.
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Душу,
чтобы
покорить
тебя,
сердце,
чтобы
любить
тебя,
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
И
жизнь,
чтобы
прожить
ее
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.