Dyango - Cuando Quieras, Donde Quieras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dyango - Cuando Quieras, Donde Quieras




Cuando Quieras, Donde Quieras
Whenever You Want, Wherever You Want
En el prado y en el mar debes de quererme mucho más
In the meadow and at sea, you must love me much more
¡Ámame!
Love me!
Bajo el sol y por las sombras son tus besos que me nombran así
Under the sun and through the shadows, your kisses are what call me that way
¡Llámame otra vez!
Call me again!
Tus palabras valen más me acaricias siempre como si nada
Your words are worth more, you always caress me as if nothing mattered
¡Acaríciame!
Caress me!
bien lo sabes
You know it well,
Cómo te quiero
How much I love you
Cuando quieras, donde quieras
Whenever you want, wherever you want
El sitio que mejor prefieras
The place that you prefer the most
Con todo nuestro amor los dos
With all our love, the two of us
Cuando quieras, donde quieras
Whenever you want, wherever you want
sabes que yo te diré
You know that I will tell you
¡Quiéreme!
Love me!
Tiemblo lleno de inquietud, cuando espero y no llegas
I tremble full of anxiety, when I wait and you don't come
¿Dónde estás?
Where are you?
Mas yo veo que regresas y me abrazas y me besas así
But I see that you return and you embrace me and kiss me that way
Bésame otra vez
Kiss me again
Tus palabras valen más, me acaricias siempre como si nada
Your words are worth more, you always caress me as if nothing mattered
¡Acaríciame!
Caress me!
bien lo sabes
You know it well,
Cómo te quiero
How much I love you
Cuando quieras, donde quieras
Whenever you want, wherever you want
El sitio que mejor prefieras
The place that you prefer the most
Con todo nuestro amor los dos
With all our love, the two of us
Cuando quieras, donde quieras
Whenever you want, wherever you want
sabes que yo te diré
You know that I will tell you
¡Quiéreme!
Love me!
Cuando quieras, donde quieras
Whenever you want, wherever you want
El sitio que mejor prefieras
The place that you prefer the most
Con todo nuestro amor los dos
With all our love, the two of us
Cuando quieras, donde quieras
Whenever you want, wherever you want
sabes que yo te diré
You know that I will tell you
¡Quiéreme!
Love me!





Writer(s): A. & C. Dammicco, Salerno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.