Dyango - Dos Corazones Rotos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyango - Dos Corazones Rotos




Dos Corazones Rotos
Два разбитых сердца
Una noche oscura llamaste a mi puerta desconsolada
Темной ночью ты постучала в мою дверь, безутешная,
Buscabas un amigo, alguien que comprendiera por qué llorabas
Искала друга, того, кто поймет, почему ты плачешь.
Yo te di la mano, también estaba solo
Я протянул тебе руку, я тоже был один,
Hundido en mi tristeza
Погруженный в свою печаль.
Dos corazones rotos por golpes de la vida
Два разбитых сердца, израненных жизнью,
Que hieren más allá de la razón
Которая ранит сильнее, чем можно представить.
Dos corazones rotos cansados y rendidos
Два разбитых сердца, усталых и измученных,
Buscando un poco de amor
Ищущих немного любви.
me hablaste de él como del sueño que acabó
Ты рассказала мне о нем, как о несбывшейся мечте,
Yo te hablaba de ella sin rencor
Я говорил тебе о ней без упрека.
En nuestras palabras el pasado se perdió
В наших словах прошлое растворилось,
Y nos encontramos y yo
И мы нашли друг друга.
Una noche oscura
Темной ночью
Un manto de ternura nos envolvía
Покров нежности окутал нас,
Nos enamoramos seguros como el alba de un nuevo día
Мы влюбились, уверенные, как рассвет нового дня.
Juntos compartimos las noches más hermosas
Вместе мы разделили самые прекрасные ночи
De toda nuestra vida
За всю нашу жизнь.
Dos corazones rotos amandose en la noche
Два разбитых сердца, любящие друг друга в ночи,
Heridos más allá de la razón
Израненные сильнее, чем можно представить.
Dos corazones rotos
Два разбитых сердца,
Cansandos y vencidos
Усталые и побежденные,
Buscando un poco de amor
Ищущие немного любви.
Una noche oscura yo te di la mano
Темной ночью я протянул тебе руку.
Dos corazones rotos
Два разбитых сердца.
Dos corazones rotos amandose en la noche
Два разбитых сердца, любящие друг друга в ночи,
Heridos más allá de la razón
Израненные сильнее, чем можно представить.
Dos corazones rotos
Два разбитых сердца,
Cansandos y vencidos
Усталые и побежденные,
Buscando un poco de amor
Ищущие немного любви.





Writer(s): Ramon Farran Sanchez, Lucia Graves Pritchard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.