Dyango - El Que más Te Ha Querido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyango - El Que más Te Ha Querido




El Que más Te Ha Querido
Тот, кто любил тебя больше всех
Recordando me puse a soñar
Вспоминая, я погрузился в мечты
Con lo que hemos vivido
О том, что мы пережили
Sin quererlo me puse a llorar
Невольно я заплакал
Al saber que te has ido
Узнав, что тебя больше нет
Es inútil que quieras buscar
Напрасно ты пытаешься найти
Otro amor como el mío
Другую любовь, подобную моей
Porque soy y seré sin igual
Потому что я и буду единственным
El que más te ha querido
Тем, кто любил тебя больше всех
Es en vano que quiera olvidar
Напрасно я пытаюсь забыть
Por más que lo he fingido
Как бы я ни притворялся
Si de nuevo te vengo a implorar
Если я снова умоляю тебя
Que regreses conmigo
Вернуться ко мне
De rodillas le pido al señor
Я умоляю Господа на коленях
Que me quite el castigo
Даровать мне прощение
Y que te deje saber que yo soy
И дать тебе знать, что я
El que más te ha querido
Тот, кто любил тебя больше всех
Si el destino nos vuelve a juntar
Если судьба сведет нас снова
Te prometo bien mío
Я обещаю, моя дорогая
Que mi vida te voy a entregar
Что всю свою жизнь я отдам тебе
Como tanto lo ansío
Как я этого жажду
Y te voy a adorar esta vez
И я буду обожать тебя на этот раз
Como nunca has sentido
Как ты никогда не чувствовал
Porque soy y por siempre seré
Потому что я и навсегда буду
El que más te ha querido
Тем, кто любил тебя больше всех
De rodillas le pido al señor
Я умоляю Господа на коленях
Que me quite el castigo
Даровать мне прощение
Y que te deje saber que yo soy
И дать тебе знать, что я
El que más te ha querido
Тот, кто любил тебя больше всех
Si el destino nos vuelve a juntar
Если судьба сведет нас снова
Te prometo bien mío
Я обещаю, моя дорогая
Que mi vida te voy a entregar
Что всю свою жизнь я отдам тебе
Como tanto lo ansío
Как я этого жажду
Y te voy a adorar esta vez
И я буду обожать тебя на этот раз
Como nunca has sentido
Как ты никогда не чувствовал
Porque soy y por siempre seré
Потому что я и навсегда буду
El que más te ha querido
Тем, кто любил тебя больше всех





Writer(s): Jose Gomez Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.