Paroles et traduction Dyango - Ligados (Legata A Un Granello Di Sabbia)
Ligados (Legata A Un Granello Di Sabbia)
Связанные (Привязанные к песчинке)
Camino
despacio
a
tu
lado
Медленно
иду
я
рядом
с
тобою
Oyendo
que
las
voces
Слыша,
как
голоса
Del
cielo
y
los
mares
Неба
и
морей
Te
ligan
a
mi
anhelo.
Связывают
тебя
с
моими
желаниями.
El
tiempo
pasara,
Времена
пройдут,
Irte
de
mi
no
podras,
Уже
не
сможешь
уйти
от
меня,
Tu
voz
a
ti
me
ligara.
Твой
голос
будет
связывать
меня
с
тобой.
Ay,
ay,
ay,
ay.
Ой,
ой,
ой,
ой.
Quisiera
tenerte
conmigo
Хотел
бы
я
быть
с
тобою
Aqui
donde
mis
sueños
Здесь,
где
мои
мечты
Dan
lunas
y
soles
Дарят
луны
и
солнца
Y
flores
de
colores.
И
разноцветные
цветы.
La
vida
seguira,
Жизнь
пойдет
дальше,
Ya
nunca
mas
volveras,
Уже
никогда
не
вернешься,
Puedo
morirme
de
esperar.
Я
могу
умереть
в
ожидании.
Y
tu,
nunca
vendras,
А
ты
так
и
не
придешь,
Entre
la
noche
te
perderas,
Растворишься
в
ночи,
Del
sueño
aquel
Из
того
сна
Tu
voz
tan
solo
me
quedara
Мне
останется
только
твой
голос.
Camino
despacio
a
tu
lado
Медленно
иду
я
рядом
с
тобою
Oyendo
que
las
voces
Слыша,
как
голоса
Del
cielo
y
los
mares
Неба
и
морей
Te
ligan
a
mi
anhelo.
Связывают
тебя
с
моими
желаниями.
Mis
sueños
seguiran,
Мои
мечты
будут
продолжаться,
Ya
nunca
mas
volveras,
Уже
никогда
не
вернешься,
Me
morire
de
soledad.
Я
умру
от
одиночества.
Camino
despacio
a
tu
lado
Медленно
иду
я
рядом
с
тобою
Oyendo
que
las
voces
Слыша,
как
голоса
Del
cielo
y
los
mares
Неба
и
морей
Te
ligan
a
mi
anhelo.
Связывают
тебя
с
моими
желаниями.
Mis
sueños
seguiran,
Мои
мечты
будут
продолжаться,
Ya
nunca
mas
volveras,
Уже
никогда
не
вернешься,
Me
morire
de
soledad.
Я
умру
от
одиночества.
Y
tu,
nunca
vendras,
А
ты
так
и
не
придешь,
Entre
la
noche
te
perderas,
Растворишься
в
ночи,
Del
sueño
aquel
Из
того
сна
Tu
voz
tan
solo
me
quedara
Мне
останется
только
твой
голос.
Camino
despacio
a
tu
lado
Медленно
иду
я
рядом
с
тобою
Oyendo
que
las
voces
Слыша,
как
голоса
Del
cielo
y
los
mares
Неба
и
морей
Te
ligan
a
mi
anhelo.
Связывают
тебя
с
моими
желаниями.
Mis
sueños
seguiran,
Мои
мечты
будут
продолжаться,
Ya
nunca
mas
volveras,
Уже
никогда
не
вернешься,
Me
morire
de
soledad.
Я
умру
от
одиночества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marchetti, Mario Molina Montes, Fidenco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.