Dyango - Lugares - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dyango - Lugares




Lugares
Places
El amor que no me falte
Love, don't let me lack
Porque quiero ser romántico
Because I want to be romantic
Me pierdo en este mundo de colores informático.
I get lost in this world of computer colors.
Parece que estas cosas que yo siento
It seems that those things that I feel
Son tan solo mías
Are mine alone
Desnudo me despierto y te presiento
I wake up naked and I feel you
Como cada día.
Like every day.
Es tan frágil este amor
This love is so fragile
Será porque estás
It must be because you're here
No existe ni un momento
There is not a moment
En el que no me encuentre
In which I do not find myself
Buscando en tu vientre la luz
Searching for the light in your belly
Sabes que no hay lugares, donde pueda despertar sin ti
You know that there are no places where I can wake up without you
Sabes que no hay lugares, más allá de la verdad de ti
You know that there are no places beyond the truth of you
Parece que hace tiempo no te noto tan romántica
It seems that for a while I have not noticed you so romantic
Esquivas mis caricias con miradas tan estáticas
You dodge my caresses with such static looks
Es ilógico el amor, pero si no estás
Love is illogical, but if you're not here
La vida se me apaga
My life goes out
Se apagan mis sueños y el mar ni siquiera es azul
My dreams go out and the sea is not even blue
Sabes, que no hay lugares
You know, there are no places
Donde pueda despertar sin ti
Where I can wake up without you
Sabes, que no hay lugares
You know, there are no places
Más allá de la verdad
Beyond the truth
Más allá, de tu corazón
Beyond your heart
No existen colores
There are no colors
Eres mi canción, mi alimento y te siento
You are my song, my food and I feel you
Sabes, que no hay lugares
You know, there are no places
Donde pueda despertar sin ti
Where I can wake up without you
Sabes, que no hay lugares
You know, there are no places
Más allá de la verdad, de ti
Beyond the truth, of you
Sabes, que no hay lugares
You know, there are no places
Donde pueda despertar sin ti
Where I can wake up without you
Sabes, que no hay lugares
You know, there are no places
Más allá de la verdad, de ti
Beyond the truth, of you
Sabes, que no hay lugares
You know, there are no places
Donde pueda despertar sin ti
Where I can wake up without you
Sabes que no hay lugares
You know that there are no places
Más allá de la verdad, de ti
Beyond the truth, of you
Sabes, que no hay lugares
You know, there are no places
Donde pueda despertar si ti...
Where I can wake up without you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.