Paroles et traduction Dyango - Lugares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
amor
que
no
me
falte
Love,
don't
let
me
lack
Porque
quiero
ser
romántico
Because
I
want
to
be
romantic
Me
pierdo
en
este
mundo
de
colores
informático.
I
get
lost
in
this
world
of
computer
colors.
Parece
que
estas
cosas
que
yo
siento
It
seems
that
those
things
that
I
feel
Son
tan
solo
mías
Are
mine
alone
Desnudo
me
despierto
y
te
presiento
I
wake
up
naked
and
I
feel
you
Como
cada
día.
Like
every
day.
Es
tan
frágil
este
amor
This
love
is
so
fragile
Será
porque
estás
tú
It
must
be
because
you're
here
No
existe
ni
un
momento
There
is
not
a
moment
En
el
que
no
me
encuentre
In
which
I
do
not
find
myself
Buscando
en
tu
vientre
la
luz
Searching
for
the
light
in
your
belly
Sabes
que
no
hay
lugares,
donde
pueda
despertar
sin
ti
You
know
that
there
are
no
places
where
I
can
wake
up
without
you
Sabes
que
no
hay
lugares,
más
allá
de
la
verdad
de
ti
You
know
that
there
are
no
places
beyond
the
truth
of
you
Parece
que
hace
tiempo
no
te
noto
tan
romántica
It
seems
that
for
a
while
I
have
not
noticed
you
so
romantic
Esquivas
mis
caricias
con
miradas
tan
estáticas
You
dodge
my
caresses
with
such
static
looks
Es
ilógico
el
amor,
pero
si
no
estás
tú
Love
is
illogical,
but
if
you're
not
here
La
vida
se
me
apaga
My
life
goes
out
Se
apagan
mis
sueños
y
el
mar
ni
siquiera
es
azul
My
dreams
go
out
and
the
sea
is
not
even
blue
Sabes,
que
no
hay
lugares
You
know,
there
are
no
places
Donde
pueda
despertar
sin
ti
Where
I
can
wake
up
without
you
Sabes,
que
no
hay
lugares
You
know,
there
are
no
places
Más
allá
de
la
verdad
Beyond
the
truth
Más
allá,
de
tu
corazón
Beyond
your
heart
No
existen
colores
There
are
no
colors
Eres
mi
canción,
mi
alimento
y
te
siento
You
are
my
song,
my
food
and
I
feel
you
Sabes,
que
no
hay
lugares
You
know,
there
are
no
places
Donde
pueda
despertar
sin
ti
Where
I
can
wake
up
without
you
Sabes,
que
no
hay
lugares
You
know,
there
are
no
places
Más
allá
de
la
verdad,
de
ti
Beyond
the
truth,
of
you
Sabes,
que
no
hay
lugares
You
know,
there
are
no
places
Donde
pueda
despertar
sin
ti
Where
I
can
wake
up
without
you
Sabes,
que
no
hay
lugares
You
know,
there
are
no
places
Más
allá
de
la
verdad,
de
ti
Beyond
the
truth,
of
you
Sabes,
que
no
hay
lugares
You
know,
there
are
no
places
Donde
pueda
despertar
sin
ti
Where
I
can
wake
up
without
you
Sabes
que
no
hay
lugares
You
know
that
there
are
no
places
Más
allá
de
la
verdad,
de
ti
Beyond
the
truth,
of
you
Sabes,
que
no
hay
lugares
You
know,
there
are
no
places
Donde
pueda
despertar
si
ti...
Where
I
can
wake
up
without
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.