Paroles et traduction Dyango - Mala Racha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor...
una
vez
más
se
hará
de
noche
y
yo
estaré
My
love...
once
more,
it
will
be
nightfall
and
I
will
be
Sentado
aquí
esperando
a
que
regreses
Sitting
here
waiting
for
you
to
return
Veré
llegar
las
luces
de
tu
coche
en
la
pared
I
will
see
the
lights
of
your
car
arrive
on
the
wall
Eternas
como
eternos
los
cipreses
Enduring
like
the
eternal
cypress
trees
Escucharé
tus
pasos
intentando
detener
I
will
hear
your
footsteps
trying
to
stop
El
loco
corazón
que
me
traiciona
The
crazy
heart
that
betrays
me
Apagaré
la
luz
una
vez
más
para
no
ver
I
will
turn
off
the
light
once
more
so
as
not
to
see
La
imagen
de
éste
amor
que
me
aprisiona
The
image
of
this
love
that
imprisons
me
Mi
mente
te
dirá
que
no
hay
verdad
My
mind
will
tell
you
that
there
is
no
truth
Mi
cuerpo
sin
embargo
te
perdona
My
body,
however,
forgives
you
Mi
mente
siempre
tiene
la
razón
My
mind
is
always
right
Mi
cuerpo
por
amor
ya
no
razona
My
body
no
longer
reasons
for
love
No
pienses...
tranquilizate
Don't
think...
calm
down
Es
una
mala
racha...
y
pasará.
It's
just
a
bad
streak...
and
it
will
pass.
Serás
como
una
estatua
en
nuestra
cama
una
vez
más
You
will
be
like
a
statue
in
our
bed
once
more
Y
mi
imaginación...
te
dará
vida
And
my
imagination...
will
give
you
life
Tu
duermes
y
mi
cuerpo
nunca
duerme
si
tu
estás
You
sleep
and
my
body
never
sleeps
if
you
are
there
Aunque
mi
alma
se
haga
la
dormida
Although
my
soul
pretends
to
be
asleep
Y
un
día...
y
otro
día,
nuestro
tiempo
ha
de
correr
And
one
day...
and
another
day,
our
time
must
run
Silencio
tras
silencio,
paso
a
paso
Silence
after
silence,
step
by
step
Y
aquí
estaré
quemando
mi
esperanza
por
no
ver
And
here
I
will
be
burning
my
hope
so
as
not
to
see
La
inevitable
sombra
del
fracaso
The
inevitable
shadow
of
failure
Mi
mente
te
dirá
que
no
hay
verdad
My
mind
will
tell
you
that
there
is
no
truth
Mi
cuerpo
sin
embargo
te
perdona
My
body,
however,
forgives
you
Mi
mente
siempre
tiene
la
razón
My
mind
is
always
right
Mi
cuerpo
por
amor
ya
no
razona
My
body
no
longer
reasons
for
love
No
pienses...
tranquilizate
Don't
think...
calm
down
Es
una
mala
racha...
It's
just
a
bad
streak...
Más
tarde
o
más
temprano
pasará...
Sooner
or
later
it
will
pass...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis, Herrero Araujo, Honorio Gomez-escolar Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.