Dyango - Si El Amor Llama A Tu Puerta - traduction des paroles en allemand

Si El Amor Llama A Tu Puerta - Dyangotraduction en allemand




Si El Amor Llama A Tu Puerta
Wenn Die Liebe An Deine Tür Klopft
Si el amor llama a tu puerta
Wenn die Liebe an deine Tür klopft
Que la encuentre siempre abierta
Dass sie sie immer offen findet
No la cierres nunca, invítalo a pasar...
Schließ sie niemals, bitte sie herein...
Ábrele, no te entretengas
Öffne ihr, zögere nicht
No lo dejes, no lo pierdas
Lass sie nicht gehen, verlier sie nicht
Que no sabes cuando volverá a llamar...
Denn du weißt nicht, wann sie wieder klopfen wird...
Si el amor llama a tu puerta
Wenn die Liebe an deine Tür klopft
Que la encuentre siempre abierta
Dass sie sie immer offen findet
Que mañana es otro día y Dios dirá...
Denn morgen ist ein anderer Tag und Gott wird entscheiden...
Que el amor sea bienvenido
Die Liebe sei willkommen
Hoy me quedaré contigo
Heute bleibe ich bei dir
Y regálame una noche sin final...
Und schenk mir eine Nacht ohne Ende...
Quiero ser más que tu amigo
Ich will mehr als dein Freund sein
Esos es todo lo que pido
Das ist alles, worum ich bitte
Y que me des una oportunidad.
Und dass du mir eine Chance gibst.
Si el amor llama a tu puerta
Wenn die Liebe an deine Tür klopft
Y no tienes quien te quiera
Und du niemanden hast, der dich liebt
Déjate querer un poco nada más
Lass dich nur ein wenig lieben
Si te pilla por sorpresa
Wenn sie dich überrascht
Nunca pierdas la cabeza
Verliere niemals den Kopf
Déjale que se te acerque, y ya verás
Lass sie sich dir nähern, und du wirst sehen
Ábrele, no te entretengas
Öffne ihr, zögere nicht
No lo dejes, no lo pierdas
Lass sie nicht gehen, verlier sie nicht
Que no sabes cuando volverá a llamar...
Denn du weißt nicht, wann sie wieder klopfen wird...
Que el amor sea bienvenido
Die Liebe sei willkommen
Hoy me quedaré contigo
Heute bleibe ich bei dir
Y regálame una noche sin final...
Und schenk mir eine Nacht ohne Ende...
Quiero ser más que tu amigo
Ich will mehr als dein Freund sein
Esos es todo lo que pido
Das ist alles, worum ich bitte
Y que me des una oportunidad.
Und dass du mir eine Chance gibst.





Writer(s): Gil Dominguez Rafael Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.