Dyango - Soltero Y Libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyango - Soltero Y Libre




Soltero Y Libre
Холостяк и свободен
Libre, me siento libre
Свободен, я чувствую себя свободным,
Igual que un pájaro volando por ahí.
Словно птица, парящая в небе.
Grande, como un gigante
Огромный, как великан,
Y la ciudad va deslizándose ante mí.
И город скользит подо мной.
Libre, de nuevo libre
Свободен, снова свободен,
Soltero y libre
Холостяк и свободен,
Apasionadamente nuevo
Страстно обновлён,
Porque yo quiero
Потому что я хочу,
Porque no hay nada que me quite el sueño.
Потому что ничто не тревожит мой сон.
Libre, soltero y libre
Свободен, холостяк и свободен,
Desde el momento que por suerte te perdí.
С того момента, как, к счастью, я тебя потерял.
Porque no hay nada que se oponga
Потому что ничто не стоит
Entre mi vida y lo demás
Между моей жизнью и всем остальным.
Me siento tan feliz si no estás,
Я так счастлив, когда тебя нет рядом,
Recuperando el tiempo que a tu lado malgasté
Восполняя время, которое я потратил с тобой впустую.
Me siento un hombre nuevo.
Я чувствую себя новым человеком.
Porque lo nuestro era un asunto de difícil solución,
Потому что наши отношения были делом сложного решения,
No cabe ni la duda ni el perdón.
Нет места ни сомнениям, ни прощению.
Las cosas has pasado porque tienen que pasar,
Всё произошло, потому что должно было произойти,
Aquí no hay marcha atrás.
И пути назад нет.
Libre, soltero y libre
Свободен, холостяк и свободен,
Tantas miradas que se fijan hoy en mí.
Столько взглядов обращено на меня сегодня.
Vivo y enamorado de esas mujeres
Живу и влюблён в тех женщин,
Que han estado siempre ahí
Которые всегда были рядом.
Libre, de nuevo libre
Свободен, снова свободен,
Soltero y libre
Холостяк и свободен,
Un soñador de cuerpo entero
Мечтатель всем своим существом,
Libre y soltero
Свободен и холост,
Porque yo quiero.
Потому что я хочу.
Porque no hay nada que se oponga
Потому что ничто не стоит
Entre mi vida y lo demás,
Между моей жизнью и всем остальным,
Me siento tan feliz si no estás,
Я так счастлив, когда тебя нет рядом,
Recuperando el tiempo que a tu lado malgasté,
Восполняя время, которое я потратил с тобой впустую,
Me siento un hombre nuevo.
Я чувствую себя новым человеком.
Porque lo nuestro era un asunto de difícil solución,
Потому что наши отношения были делом сложного решения,
No cabe ni la duda ni el perdón.
Нет места ни сомнениям, ни прощению.
Las cosas han pasado porque tienen que pasar,
Всё произошло, потому что должно было произойти,
Aquí no hay marcha atrás.
И пути назад нет.
Libre, me siento libre
Свободен, я чувствую себя свободным,
Igual que un pájaro volando por ahí.
Словно птица, парящая в небе.
Vivo y enamorado
Живу и влюблён
De esas mujeres que han estado siempre ahí.
В тех женщин, которые всегда были рядом.
Libre, Libre, Libre.
Свободен, свободен, свободен.





Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Julio Seijas Cabezudo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.