Dyango - Un Aranjuez Con Tu Amor - traduction des paroles en allemand

Un Aranjuez Con Tu Amor - Dyangotraduction en allemand




Un Aranjuez Con Tu Amor
Ein Aranjuez mit deiner Liebe
Junto a ti, al pasar las horas oh mi amor
Neben dir, während die Stunden vergehen, oh meine Liebe
Hay un rumor de fuente de cristal
Ist da ein Rauschen einer Kristallquelle
Que en el jardin parece hablar
Das im Garten zu sprechen scheint
En voz baja a las rosas
Mit leiser Stimme zu den Rosen
Dulce amor, esas hojas secas sin color
Süße Liebe, diese trockenen, farblosen Blätter
Que barre el viento
Die der Wind wegfegt
Son recuerdos de romances de un ayer
Sind Erinnerungen an Romanzen von gestern
Huellas y promesas hechas con amor, en Aranjuez
Spuren und Versprechen, mit Liebe gemacht, in Aranjuez
Entre un hombre y una mujer, en un atardecer
Zwischen einem Mann und einer Frau, bei Sonnenuntergang
Que siempre se recuerda
An den man sich immer erinnert
Oh mi amor, mientras dos se quieran con fervor
Oh meine Liebe, solange zwei sich inbrünstig lieben
No dejaran las flores de brillar
Werden die Blumen nicht aufhören zu leuchten
Ni ha de faltar al mundo paz, ni calor a la tierra
Noch wird der Welt Frieden fehlen, noch Wärme der Erde
Yo se bien que hay palabras huecas, sin amor
Ich weiß wohl, dass es leere Worte gibt, ohne Liebe
Que lleva el viento, y que nadie las oyo con atencion
Die der Wind davonträgt, und die niemand aufmerksam hörte
Pero otras palabras suenan, oh mi amor al corazon
Aber andere Worte klingen, oh meine Liebe, im Herzen
Como notas de canto nupcial, y asi te quiero hablar
Wie Noten eines Hochzeitsliedes, und so will ich zu dir sprechen
Si en Aranjuez me esperas
Wenn du in Aranjuez auf mich wartest
Luego al caer la tarde se escucha un rumor
Später, beim Einbruch des Abends, hört man ein Rauschen
Es la fuente que alli parece hablar con las rosas
Es ist die Quelle, die dort mit den Rosen zu sprechen scheint
En Aranjuez, con tu amor
In Aranjuez, mit deiner Liebe





Writer(s): Joaquin Rodrigo Vidre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.