Paroles et traduction Dyango - Y Ahora Qué
Ni
tú
ni
yo,
sabemos
cómo
fue,
quien
empezó
a
discutir
Ни
я,
ни
ты
не
знаем,
как
так
вышло,
кто
первый
начал
спорить
En
qué
punto
naufragamos,
en
un
mar
de
desengaños
así
В
какой
момент
мы
потерпели
крушение,
в
этом
море
разочарований
Ni
tú
ni
yo,
podemos
entender,
como
llegamos
aquí
Ни
я,
ни
ты
не
можем
понять,
как
мы
докатились
до
этого
A
que
no
te
cuente
estrellas
a
que
tú
ya
no
te
mueras
por
mí...
До
того,
что
я
не
считаю
больше
для
тебя
звёзды,
а
ты
больше
не
умираешь
по
мне...
Y
ahora
que,
ahora
que
vamos
a
hacer,
И
что
теперь,
что
теперь
нам
делать,
Con
las
miradas
gastadas
y
las
madrugadas
sin
fé
С
пустыми
взглядами
и
безрадостными
ночами
Y
ahora
quien,
quien
da
su
brazo
a
torcer
И
кто
теперь,
кто
должен
уступить,
Si
aunque
seas
mía,
yo
tuyo
nos
puede
el
orgullo
ya
ves...
Если,
несмотря
на
то,
что
ты
моя,
а
я
твой,
нами
уже
завладела
гордость...
Qué
manera
de
perder
y
ahora
que...
Как
же
мы
проиграли,
а
теперь
что...
Ni
tu
ni
yo,
ya
somos
tu
y
yo,
y
aunque
te
veo
no
estas
Ни
ты,
ни
я,
уже
не
я
и
ты,
и
хотя
я
вижу
тебя,
тебя
нет
Te
has
mudado
a
otro
planeta,
sin
hacer
ni
una
maleta
y
ahora
no
estas
Ты
переехала
на
другую
планету,
даже
не
собрав
чемодана,
и
теперь
тебя
нет
Y
ahora
que,
ahora
que
vamos
a
hacer,
И
что
теперь,
что
теперь
нам
делать,
Con
las
miradas
gastadas
y
las
madrugadas
sin
fé
С
пустыми
взглядами
и
безрадостными
ночами
Y
ahora
quien,
quien
da
su
brazo
a
torcer
И
кто
теперь,
кто
должен
уступить,
Si
aunque
seas
mía,
yo
tuyo
nos
puede
el
orgullo
ya
ves...
Если,
несмотря
на
то,
что
ты
моя,
а
я
твой,
нами
уже
завладела
гордость...
Qué
manera
de
perder
y
ahora
que...
Как
же
мы
проиграли,
а
теперь
что...
Hace
tantos
días
que
somos
en
silencio
en
el
sofá
Уже
много
дней
мы
молча
сидим
на
диване
Y
aprieta
fuerte
la
maldita
soledad...
И
проклятое
одиночество
сжимается
всё
сильнее...
Y
ahora
que,
ahora
que
vamos
a
hacer,
И
что
теперь,
что
теперь
нам
делать,
Con
las
miradas
gastadas
y
las
madrugadas
sin
fé
С
пустыми
взглядами
и
безрадостными
ночами
Y
ahora
quien,
quien
da
su
brazo
a
torcer
И
кто
теперь,
кто
должен
уступить,
Si
aunque
seas
mía,
yo
tuyo
nos
puede
el
orgullo
ya
ves...
Если,
несмотря
на
то,
что
ты
моя,
а
я
твой,
нами
уже
завладела
гордость...
Qué
manera
de
perder
y
ahora
que.
Как
же
мы
проиграли,
а
теперь
что.
Ni
tu
ni
yo
sabemos
cómo
fue
quien
empezó
a
discutir...
Ни
ты,
ни
я
не
знаем,
как
так
вышло,
кто
первый
начал
спорить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dyango, ray girado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.