Paroles et traduction Dydo - Tacchi & Jordan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tacchi & Jordan
Heels & Jordans
I
tacchi
per
sedurmi,
Heels
to
seduce
me,
E
le
jordan
per
scappare
via
con
me,
solo
con
me,
con
me,
And
Jordans
to
run
away
with
me,
only
with
me,
with
me,
1)
per
me
sei
la
donna
perfetta
forte
1)
To
me,
you're
the
perfect
woman,
strong
Col
mondo
ma
dolce
tra
le
mie
braccia,
With
the
world
but
gentle
in
my
arms,
Una
guerriera
col
cuore
da
bimba
sulle
labbra
un
bacio
e
una
minaccia,
A
warrior
with
a
child's
heart,
a
kiss
and
a
threat
on
your
lips,
Quella
che
non
piange
per
me
ma
con
me
simbiosi,
The
one
who
doesn't
cry
for
me
but
with
me,
symbiosis,
Divisi
diventiamo
cattivi
ma
insieme
pericolosi,
Divided
we
become
bad,
but
together
dangerous,
Sei
l'unica
ad
avere
i
piedi
in
due
You're
the
only
one
with
your
feet
in
two
Scarpe
ma
il
cuore
per
un
unico
uomo,
Shoes
but
your
heart
for
one
man,
Le
tue
amiche
c'hanno
un
piede
in
più
scarpe
Your
friends
have
one
foot
in
more
shoes,
Correre
dietro
a
tutti
sembra
sia
un
lavoro,
Running
after
everyone
seems
to
be
a
job,
Con
le
Jordan
scappi
dai
guai,
con
i
tacchi
te
ne
fai
di
nuovi,
With
Jordans
you
escape
trouble,
with
heels
you
make
new
ones,
Non
serve
che
io
sia
geloso
se
chiunque
si
avvicina
lo
fai
fuori,
I
don't
need
to
be
jealous
if
you
take
out
anyone
who
comes
near,
Mi
hai
battezzato
con
le
tue
lacrime
il
nostro
Dio
è
l'amore,
You
baptized
me
with
your
tears,
our
God
is
love,
Ora
che
nessuno
ci
separa
sei
in
para
Now
that
no
one
separates
us,
you're
in
paradise
Quando
la
buonanotte
non
porta
il
mio
nome,
When
goodnight
doesn't
bear
my
name,
Le
tue
amiche
si
lamentano
che
gli
uomini
Your
friends
complain
that
men
Feriscono
ma
poi
fanno
le
sceme
con
tutti,
Hurt
them
but
then
they
act
stupid
with
everyone,
E
l'ultima
che
ha
fatto
la
regina
con
And
the
last
one
who
acted
like
a
queen
with
Me
si
è
trovata
una
corona
d'insulti,
Me
found
herself
with
a
crown
of
insults,
Non
sopporti
quando
gli
sconosciuti
You
can't
stand
it
when
strangers
Ti
chiedono
perché
sei
così
fredda,
Ask
you
why
you're
so
cold,
Tu
che
fino
a
quando
non
ti
fidi
You
who
until
you
trust
Ciecamente
non
vuoi
dare
mai
nessuna
confidenza,
Blindly,
you
never
want
to
give
any
confidence,
E
sei
allenata
a
saltare
i
giudizi
defunti,
And
you're
trained
to
jump
over
defunct
judgments,
Ti
hanno
ferito
così
tante
volte
l'anima
che
vedo
They've
hurt
your
soul
so
many
times
that
I
see
Che
oramai
persino
tu
da
sola
ti
sai
mettere
i
punti,
That
now
you
even
know
how
to
stitch
yourself
up,
Bridge:
tacchi
e
Jordan,
Bridge:
heels
and
Jordans,
Sono
i
due
lati
di
te,
tacchi
e
Jordan,
camminami
accanto
perché,
They
are
the
two
sides
of
you,
heels
and
Jordans,
walk
beside
me
because,
Un
po'
siamo
santi
un
po'
da
galera,
We're
a
bit
like
saints,
a
bit
like
jailbirds,
Il
cuore
a
metà,
un
po'
bambina
un
po'
guerriera,
sei
la
mia
metà,
The
heart
in
half,
a
bit
child,
a
bit
warrior,
you're
my
half,
: I
tacchi
per
sedurmi,
: Heels
to
seduce
me,
E
le
jordan
per
scappare
via
con
me,
solo
con
me,
con
me,
And
Jordans
to
run
away
with
me,
only
with
me,
with
me,
2)
tu
che
sai
quando
è
il
momento
di
fare
2)
You
who
know
when
it's
time
to
be
La
seria
e
quando
è
il
momento
di
fare
follie,
Serious
and
when
it's
time
to
be
crazy,
Tu
che
sei
riservata
più
spietata
con
chi
ti
riserva
bugie,
You
who
are
reserved,
most
ruthless
with
those
who
reserve
lies
for
you,
E
non
fai
mai
la
guerra
sui
social
And
you
never
wage
war
on
social
media
Non
sputtani
la
tua
vita
in
un
post,
You
don't
spit
your
life
out
in
a
post,
Non
ti
serve
fare
la
finta
diva
sfilando
come
fossi
dentro
uno
spot,
You
don't
need
to
pretend
to
be
a
diva
parading
around
like
you're
in
a
commercial,
So
che
sai
tenere
quello
che
più
ti
fa
stare
bene,
I
know
you
know
how
to
hold
on
to
what
makes
you
feel
best,
Ed
è
per
questo
che
tu
lotti
perché
non
vuoi
più
stare
And
that's
why
you
fight
because
you
don't
want
to
be
Male
come
in
passato
non
ci
vuoi
più
ricadere
in
quelle
sere,
Bad
like
in
the
past,
you
don't
want
to
fall
back
into
those
evenings,
Dove
so
che
tu
non
riuscivi
a
vedere
le
anime
che
erano
poco
sincere,
Where
I
know
you
couldn't
see
the
souls
that
were
insincere,
Ed
è
così
ti
hanno
resa
più
cattiva
nelle
vene
ed
è
And
that's
how
they
made
you
more
evil
in
your
veins
and
it's
Per
questo
che
con
loro
tu
ci
hai
messo
le
barriere,
Why
you
put
up
barriers
with
them,
Quel
che
vedi
dentro
i
miei
occhi
è
lo
stesso
che
provi
What
you
see
in
my
eyes
is
the
same
as
what
you
feel
Tu,
sentimenti
restano
forti
per
la
vita
come
i
tattoo,
You,
feelings
stay
strong
for
life
like
tattoos,
Ma
per
questa
sera
mettiti
ancora
i
tacchi
che
usciamo,
But
for
tonight
put
on
your
heels
again,
let's
go
out,
Ma
appena
scocca
la
mezzanotte
metti
le
Jordan
così
poi
scappiamo,
But
as
soon
as
midnight
strikes,
put
on
your
Jordans
so
we
can
escape,
Bridge:
tacchi
e
Jordan,
Bridge:
heels
and
Jordans,
Sono
i
due
lati
di
te,
tacchi
e
Jordan,
camminami
accanto
perché,
They
are
the
two
sides
of
you,
heels
and
Jordans,
walk
beside
me
because,
Un
po'
siamo
santi
un
po'
da
galera,
We're
a
bit
like
saints,
a
bit
like
jailbirds,
Il
cuore
a
metà,
un
po'
bambina
un
po'
guerriera,
sei
la
mia
metà,
The
heart
in
half,
a
bit
child,
a
bit
warrior,
you're
my
half,
: I
tacchi
per
sedurmi,
: Heels
to
seduce
me,
E
le
jordan
per
scappare
via
con
me,
solo
con
me,
con
me,
And
Jordans
to
run
away
with
me,
only
with
me,
with
me,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.