Dyem - Imagino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyem - Imagino




Imagino
Воображаю
Dejo que vuele mi imaginación...
Я позволяю своей фантазии летать...
Entro en un mundo donde todo lo que existe me lo he imaginado yo...
Я вхожу в мир, где все, что существует, придумал я...
Hoy me imagino volando a lomos de Drogon,
Сегодня я представляю себя летящим на спине Дрогона,
Llevo dentro la sangre Targaryen, lucho por un trono,
В моих жилах течет кровь Таргариенов, я борюсь за трон,
Luego me pasaré por Mordor para decidir
Затем я отправлюсь в Мордор, чтобы решить,
Si quemo el anillo o mejor me lo quedo para mi,
Сжечь кольцо или оставить его себе,
Tengo una misión...
У меня есть миссия...
Mi hermano está condenado a muerte por un crimen que no cometió,
Мой брат приговорен к смерти за преступление, которого он не совершал,
Tengo un plan de escape que me tatuaré en la piel,
У меня есть план побега, который я вытатуирую на коже,
Entraré en prisión para sacarlo y vengarlo también,
Я войду в тюрьму, чтобы вытащить его и отомстить за него,
Yeah! Trabajo en Jurassic World,
Да! Я работаю в Парке Юрского периода,
Soy experto en seguridad y domo al velociraptor,
Я эксперт по безопасности и укрощаю велоцираптора,
Voy a por el campeonato mundial de boxeo,
Я иду за чемпионским титулом по боксу,
Mi nombre es Rocky Balboa y en un round yo te noqueo,
Меня зовут Рокки Бальбоа, и я нокаутирую тебя в первом раунде,
Si eres muggle no entenderás el mensaje de este tema,
Если ты маггл, ты не поймешь посыл этой песни,
Soy de Slytherin y claro, no tengo barreras,
Я из Слизерина, и, конечно, для меня нет преград,
Con un Avada Kedavra te liquidaré,
Авада Кедавра и тебя нет,
Cada canción será un horrocrux y siempre viviré
Каждая песня будет крестражем, и я буду жить вечно
Dejo que vuele mi imaginación
Я позволяю своей фантазии летать
Entro en un mundo donde todo lo que existe me lo he imaginado yo...
Я вхожу в мир, где все, что существует, придумал я...
Aquí soy protagonista de la historia que yo quiera
Здесь я главный герой любой истории, какой захочу
Vivo de medio kilometro en medio kilometro,
Я живу от полукилометра до полукилометра,
Da igual que sea en Los Angeles o en las calles de Tokio,
Неважно, в Лос-Анджелесе или на улицах Токио,
Conduce o muere... Ese es el lema que sigo,
Веди или умри... Вот девиз, которому я следую,
Manejando un skyline, con Toretto de testigo,
За рулем Skyline, с Торетто в качестве свидетеля,
Vengo desde una galaxia muy lejana,
Я пришел из далекой-далекой галактики,
Soy el elegido, a mi la fuerza me acompaña,
Я избранный, сила со мной,
He de liderar a un grupo de supervivientes,
Я должен возглавить группу выживших,
Miles de muertos vivientes intentan hincarme el diente,
Тысячи ходячих мертвецов пытаются вонзить в меня зубы,
Desde la octava milla de Detroit me llaman B-Rabbit,
С восьмой мили Детройта меня зовут B-Rabbit,
Te reto a un freestyle y luego nos vamos de pary,
Вызываю тебя на фристайл, а потом мы идем тусить,
Solo busco el respeto de mis iguales,
Я ищу только уважения равных,
DJ ponme el beat, que yo me encargo de hacer malabares,
Диджей, поставь бит, а я займусь чудесами,
Quiero que la pasta me salga por las orejas,
Я хочу, чтобы деньги лились рекой,
Ser un lobo de Wall Street sin acabar entre rejas
Быть волком с Уолл-стрит, не угодив за решетку
Quiero ponerme en la punta del Titanic y decir...
Я хочу встать на носу Титаника и сказать...
¡Soy el puto rey del mundo y a mi nadie me va a hundir!
Я король мира, и никто меня не потопит!
Dejo que vuele mi imaginación
Я позволяю своей фантазии летать
Entro en un mundo donde todo lo que existe me lo he imaginado yo...
Я вхожу в мир, где все, что существует, придумал я...
Aquí soy protagonista de la historia que yo quiera
Здесь я главный герой любой истории, какой захочу
Why so serious? Te preguntaré mientras me río de ti,
Почему такой серьезный? Спрошу я, смеясь над тобой,
Mejor tomame en serio, no soy un puto arlequín,
Лучше воспринимай меня всерьез, я не чертов Арлекин,
Tengo un comodín... Siempre guardado,
У меня есть козырь... Всегда припрятан,
Soy esa broma asesina que no hay que dejar a un lado,
Я та самая смертельная шутка, которую нельзя игнорировать,
Jé-Jé! Solo tengo un objetivo,
Ха-ха! У меня только одна цель,
Follarme a todo lo que se mueve junto a mis amigos,
Трахать все, что движется, вместе с моими друзьями,
Llámame Stiffmaister, nena, que lo pasaremos guay,
Зови меня Стифлер, детка, мы отлично проведем время,
Aunque acabe metiendo la polla en un american pie,
Даже если я в итоге засуну свой член в американский пирог,
Entre los rascacielos de New York me balanceo,
Среди небоскребов Нью-Йорка я раскачиваюсь,
Soy responsable... Del poder que poseo,
Я ответственен... За силу, которой обладаю,
Su amigo y vecino, el trepamuros de esta gran ciudad,
Ваш друг и сосед, человек-паук этого большого города,
Soy Spiderman, la araña humana que te atrapará,
Я Человек-паук, человекообразный паук, который тебя поймает,
Crearé un imperio de la droga, ya no hay marcha atrás,
Я создам наркоимперию, пути назад нет,
Walter White murió hace tiempo y ya no volverá...
Уолтер Уайт давно умер и больше не вернется...
Vamos, pronuncia mi nombre que yo se que te lo sabes,
Давай, произнеси мое имя, я знаю, ты его знаешь,
Grita HEISENBERG, mientras reviento tus auriculares
Крикни ХАЙЗЕНБЕРГ, пока я не взорвал твои наушники
Dejo que vuele mi imaginación
Я позволяю своей фантазии летать
Entro en un mundo donde todo lo que existe me lo he imaginado yo...
Я вхожу в мир, где все, что существует, придумал я...
Aquí soy protagonista de la historia que yo quiera.
Здесь я главный герой любой истории, какой захочу.





Writer(s): Dyem, Santaflow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.