Dyem - Uno de los Nuestros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyem - Uno de los Nuestros




Uno de los Nuestros
Один из Наших
La simbiosis del hombre con el medio ambiente
Симбиоз человека с окружающей средой
El corazón latiendo apresuradamente
Сердце бешено бьётся
El incertidumbre por poder a saber que te espera
Неопределённость, неизвестность того, что ждёт тебя впереди
Pero la certeza que cada día es una aventura nueva
Но уверенность, что каждый день новое приключение
Todo lo ha aprendido nos ha llevado hasta aquí
Всё, чему мы научились, привело нас сюда
Con valor y voluntad demuestra que hay en ti
С мужеством и волей покажи, что в тебе есть
Con miedo con ganas de vencerlo
Со страхом и желанием победить его
Acompáñame en este viaje siente uno de los nuestros
Составь мне компанию в этом путешествии, почувствуй себя одной из наших
Uno de los nuestros acompáñame
Одна из наших, следуй за мной
No puedo asegurarte que estaras bien
Не могу обещать, что тебе будет хорошо
Pero si que daremos 100 por 100
Но обещаю, что мы выложимся на все сто
Y que el peligro es menos fuerte si luchamos juntos contra él
И что опасность менее страшна, если мы боремся с ней вместе
Fuego, aire, agua y tierra juntos para trabajar
Огонь, воздух, вода и земля вместе работают
4 elementos que forman parte de nosotros ya
4 стихии, которые уже часть нас
En nuestra manos el poder de la naturaleza
В наших руках сила природы
Afortunados por formar parte de la riqueza
Нам посчастливилось стать частью этого богатства
Alumnos del fuego nuestro gran maestro
Ученики огня, нашего великого учителя
Que enseña pero no aprende libre como el viento
Который учит, но не учится, свободен, как ветер
Aunque nuestro labor no es solo apagarlo, te lo aseguro
Хотя наша работа не только в том, чтобы тушить его, уверяю тебя
Generar también nuestro paisaje del futuro
Создавать тоже наш пейзаж будущего
Asumimos la responsabilidad y hacia adelante
Мы берём на себя ответственность и идём вперёд
Sabemos que habrá peligros pero eso no es tan importante
Мы знаем, что будут опасности, но это не так важно
Cuando tu confianza plena en ti, tienes al lado
Когда у тебя есть полная уверенность в себе, а рядом
Compañeros, que puedo llamar hermanos
Товарищи, которых я могу назвать братьями
Preparación mental y física para aguantar
Психологическая и физическая подготовка, чтобы выдержать
Con cualquier contra tiempo, te aseguro que habrá
Любые невзгоды, уверяю тебя, они будут
No somos héroes ni tampoco y pretendemos hacerlo
Мы не герои и не претендуем на это
Pero que mínimo que valora lo que hacemos
Но как минимум цените то, что мы делаем
Uno de los nuestros acompáñame
Одна из наших, следуй за мной
No puedo asegurarte que estaras bien
Не могу обещать, что тебе будет хорошо
Pero si que daremos 100 por 100
Но обещаю, что мы выложимся на все сто
Y que el peligro es menos fuerte si luchamos juntos contra él
И что опасность менее страшна, если мы боремся с ней вместе
Desde el mismo instante que haya avistamiento de humo
С того самого момента, как только появляется дым
Suena la sirena, no podemos perder ni ún minuto
Звучит сирена, мы не можем терять ни минуты
Preparamos mochilas, casco, cinturón y guantes
Готовим рюкзаки, каски, ремни и перчатки
Comprábamos que llevamos lo mas importante
Проверяем, что взяли самое важное
Despegamos y el helicóptero sube a la par
Взлетаем, и вертолёт поднимается ввысь
Que nuestra adrenalina poder avistar
Наша адреналина позволяет увидеть
El gigante de fuego a kilómetros podrás verlo
Огненного гиганта, за километры ты сможешь его увидеть
Sentir su potencia, creerás que sentirás en el mismo infierno
Почувствовать его мощь, ты поверишь, что попала в самый ад
Pero hay que concentrarse y valorar la situación
Но нужно сосредоточиться и оценить ситуацию
Calmarse y aterrizar para empezar la extinción
Успокоиться и приземлиться, чтобы начать тушение
Todo pasa tan rápido y es tan confuso
Всё происходит так быстро и так сумбурно
Cuesta ver con claridad entre las llamas, el viento y el humo
Трудно что-либо разглядеть среди пламени, ветра и дыма
Con decenas de kilos, a la espalda si luchamos
С десятками килограммов за спиной мы боремся
Tan pendiente de mí, con de quien tengo al lado
Так же забочусь о себе, как и о тех, кто рядом
Con batallas ganadas y otras perdidas
С выигранными и проигранными битвами
Es un trabajo que reflejo total lo que es la vida
Эта работа полное отражение того, что такое жизнь
Uno de los nuestros acompáñame
Одна из наших, следуй за мной
No puedo asegurarte que estaras bien
Не могу обещать, что тебе будет хорошо
Pero si que daremos 100 por 100
Но обещаю, что мы выложимся на все сто
Y que el peligro es menos fuerte si luchamos juntos contra él
И что опасность менее страшна, если мы боремся с ней вместе





Writer(s): Dyem, Santaflow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.