Paroles et traduction Dylan - You're Not Harry Styles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Not Harry Styles
Ты не Гарри Стайлс
Better,
better
Лучше,
лучше
Better,
better
Лучше,
лучше
Better,
better
Лучше,
лучше
Better,
does
it
make
you
feel
a
little
bit
better?
Лучше,
тебе
становится
хоть
немного
лучше?
When
you're
messing
with
my
head
for
pleasure
Когда
ты
играешь
с
моими
чувствами
ради
забавы,
You
ain't
tall
enough
to
act
like
that
Ты
недостаточно
высок,
чтобы
так
себя
вести.
You're
loveless
Ты
нелюбим.
Is
that
a
symptom
of
being
gorgeous?
Это
симптом
того,
что
ты
такой
великолепный?
Whatever
happened
to
being
modest
Что
случилось
со
скромностью?
You
ain't
good
enough
to
treat
me
bad
Ты
недостаточно
хорош,
чтобы
так
плохо
со
мной
обращаться.
To
you,
I'm
an
overly
emotional,
easily
replaceable
Для
тебя
я
просто
чересчур
эмоциональная,
легко
заменяемая,
Over
thinking
dumb
blonde
глупая
блондинка,
которая
слишком
много
думает
Who
never
got
her
shit
together
и
никак
не
может
взять
себя
в
руки.
You
think
you
can
do
better
Ты
думаешь,
что
можешь
найти
лучше?
Must
have
hit
your
head
too
hard
when
you
fell
from
heaven
Должно
быть,
ты
слишком
сильно
ударился
головой,
когда
падал
с
небес,
'Cause
you're
not
quite
Harry
Styles
Потому
что
ты
не
Гарри
Стайлс.
Running
around
with
your
God
complex
Разгуливаешь
тут
со
своим
комплексом
бога.
Do
you
picture
yourself
while
we're
having
sex
together?
Ты
представляешь
себя,
когда
мы
занимаемся
сексом?
If
you
think
you
can
do
better
Если
ты
думаешь,
что
можешь
найти
лучше,
Maybe
I
deserve
better
Возможно,
я
заcлуживаю
лучшего.
Better,
better
Лучше,
лучше
Better,
better
Лучше,
лучше
Better,
better
Лучше,
лучше
Honest,
yeah
you
aren't
supposed
to
solve
all
my
problems
Честно
говоря,
да,
ты
не
должен
решать
все
мои
проблемы,
Yet
you're
a
piece
of
work
that
I've
fallen
Но
ты
тот
еще
фрукт,
в
который
я
влюбилась.
It
would
be
better
if
you
left
me
back
Было
бы
лучше,
если
бы
ты
меня
бросил.
To
you,
I'm
an
overly
emotional,
easily
replaceable
Для
тебя
я
просто
чересчур
эмоциональная,
легко
заменяемая,
Over
thinking
dumb
blonde
глупая
блондинка,
которая
слишком
много
думает
Who
never
got
her
shit
together
и
никак
не
может
взять
себя
в
руки.
You
think
you
can
do
better
Ты
думаешь,
что
можешь
найти
лучше?
Must
have
hit
your
head
too
hard
when
you
fell
from
heaven
Должно
быть,
ты
слишком
сильно
ударился
головой,
когда
падал
с
небес,
'Cause
you're
not
quite
Harry
Styles
Потому
что
ты
не
Гарри
Стайлс.
Running
around
with
your
God
complex
Разгуливаешь
тут
со
своим
комплексом
бога.
Do
you
picture
yourself
while
we're
having
sex
together?
Ты
представляешь
себя,
когда
мы
занимаемся
сексом?
If
you
think
you
can
do
better
Если
ты
думаешь,
что
можешь
найти
лучше,
I
know
that
I'm
overly
emotional,
easily
replaceable
Я
знаю,
что
я
чересчур
эмоциональная,
легко
заменяемая,
Even
I
can
admit
that
Даже
я
могу
это
признать.
But
you're
an
egotistic
maniac
Но
ты
- эгоистичный
маньяк,
Who
never
says
the
L
word
back
Который
никогда
не
отвечает
взаимностью
на
слово
на
"Л".
Guess
you
really
met
your
match,
bitch
Кажется,
ты
реально
встретил
достойного
противника,
козел.
You
think
you
can
do
better
Ты
думаешь,
что
можешь
найти
лучше?
You
think
you
can
do
better
Ты
думаешь,
что
можешь
найти
лучше?
Must
have
hit
your
head
too
hard
when
you
fell
from
heaven
Должно
быть,
ты
слишком
сильно
ударился
головой,
когда
падал
с
небес,
'Cause
you're
not
quite
Harry
Styles
Потому
что
ты
не
Гарри
Стайлс.
Running
around
with
your
God
complex
Разгуливаешь
тут
со
своим
комплексом
бога.
Do
you
picture
yourself
while
we're
having
sex
together?
Ты
представляешь
себя,
когда
мы
занимаемся
сексом?
If
you
think
you
can
do
better
Если
ты
думаешь,
что
можешь
найти
лучше,
Well,
maybe
I
deserve
better
Что
ж,
может
быть,
я
заслуживаю
лучшего.
Maybe
I
deserve
better
Может
быть,
я
заслуживаю
лучшего.
Does
it
make
you
feel
a
little
bit
better?
Тебе
становится
хоть
немного
лучше?
Does
it
make
you
feel
a
little
bit
better?
Тебе
становится
хоть
немного
лучше?
Does
it
make
you
feel
a
little
bit
better?
Тебе
становится
хоть
немного
лучше?
Does
it
make
you
feel
a
little
bit-
Тебе
становится
хоть
немного...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natasha Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.