Dylan - You're Not Harry Styles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan - You're Not Harry Styles




You're Not Harry Styles
Ты не Гарри Стайлс
Better, better
Лучше, лучше
Better, better
Лучше, лучше
Better, better
Лучше, лучше
Better, does it make you feel a little bit better?
Лучше, тебе становится хоть немного лучше?
When you're messing with my head for pleasure
Когда ты играешь с моими чувствами ради забавы,
You ain't tall enough to act like that
Ты недостаточно высок, чтобы так себя вести.
You're loveless
Ты нелюбим.
Is that a symptom of being gorgeous?
Это симптом того, что ты такой великолепный?
Whatever happened to being modest
Что случилось со скромностью?
You ain't good enough to treat me bad
Ты недостаточно хорош, чтобы так плохо со мной обращаться.
To you, I'm an overly emotional, easily replaceable
Для тебя я просто чересчур эмоциональная, легко заменяемая,
Over thinking dumb blonde
глупая блондинка, которая слишком много думает
Who never got her shit together
и никак не может взять себя в руки.
You think you can do better
Ты думаешь, что можешь найти лучше?
Must have hit your head too hard when you fell from heaven
Должно быть, ты слишком сильно ударился головой, когда падал с небес,
'Cause you're not quite Harry Styles
Потому что ты не Гарри Стайлс.
Running around with your God complex
Разгуливаешь тут со своим комплексом бога.
Do you picture yourself while we're having sex together?
Ты представляешь себя, когда мы занимаемся сексом?
If you think you can do better
Если ты думаешь, что можешь найти лучше,
Maybe I deserve better
Возможно, я заcлуживаю лучшего.
Better, better
Лучше, лучше
Better, better
Лучше, лучше
Better, better
Лучше, лучше
Honest, yeah you aren't supposed to solve all my problems
Честно говоря, да, ты не должен решать все мои проблемы,
Yet you're a piece of work that I've fallen
Но ты тот еще фрукт, в который я влюбилась.
It would be better if you left me back
Было бы лучше, если бы ты меня бросил.
To you, I'm an overly emotional, easily replaceable
Для тебя я просто чересчур эмоциональная, легко заменяемая,
Over thinking dumb blonde
глупая блондинка, которая слишком много думает
Who never got her shit together
и никак не может взять себя в руки.
You think you can do better
Ты думаешь, что можешь найти лучше?
Must have hit your head too hard when you fell from heaven
Должно быть, ты слишком сильно ударился головой, когда падал с небес,
'Cause you're not quite Harry Styles
Потому что ты не Гарри Стайлс.
Running around with your God complex
Разгуливаешь тут со своим комплексом бога.
Do you picture yourself while we're having sex together?
Ты представляешь себя, когда мы занимаемся сексом?
If you think you can do better
Если ты думаешь, что можешь найти лучше,
I know that I'm overly emotional, easily replaceable
Я знаю, что я чересчур эмоциональная, легко заменяемая,
Even I can admit that
Даже я могу это признать.
But you're an egotistic maniac
Но ты - эгоистичный маньяк,
Who never says the L word back
Который никогда не отвечает взаимностью на слово на "Л".
Guess you really met your match, bitch
Кажется, ты реально встретил достойного противника, козел.
You think you can do better
Ты думаешь, что можешь найти лучше?
You think you can do better
Ты думаешь, что можешь найти лучше?
Must have hit your head too hard when you fell from heaven
Должно быть, ты слишком сильно ударился головой, когда падал с небес,
'Cause you're not quite Harry Styles
Потому что ты не Гарри Стайлс.
Running around with your God complex
Разгуливаешь тут со своим комплексом бога.
Do you picture yourself while we're having sex together?
Ты представляешь себя, когда мы занимаемся сексом?
If you think you can do better
Если ты думаешь, что можешь найти лучше,
Well, maybe I deserve better
Что ж, может быть, я заслуживаю лучшего.
Maybe I deserve better
Может быть, я заслуживаю лучшего.
Better
Лучше.
Does it make you feel a little bit better?
Тебе становится хоть немного лучше?
Does it make you feel a little bit better?
Тебе становится хоть немного лучше?
Does it make you feel a little bit better?
Тебе становится хоть немного лучше?
Does it make you feel a little bit-
Тебе становится хоть немного...





Writer(s): Natasha Woods


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.