Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
the
hell
am
I
still
cooking
for
two?
Warum
zum
Teufel
koche
ich
immer
noch
für
zwei?
I'm
never
someone
you
get
around
to.
Ich
bin
nie
jemand,
für
den
du
Zeit
findest.
I
keep
an
open
mind
while
looking
past
the
warning
signs.
Ich
bleibe
offen,
während
ich
die
Warnzeichen
übersehe.
You
don't
really
know
somebody,
Man
kennt
jemanden
nicht
wirklich,
Till
they
don't
care
bout
you.
bis
du
ihr
egal
bist.
Never
thought
that
I'd
ask
myself.
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
fragen
würde.
What
did
I
do
before
you?
Was
habe
ich
getan,
bevor
es
dich
gab?
I'm
sorry,
Es
tut
mir
leid,
I
can't
be,
Ich
kann
nicht
sein,
What
you
wanted
me
to
be.
Was
du
von
mir
wolltest.
You're
not
here
for
me.
Du
bist
nicht
für
mich
da.
You
could
treat
me,
Du
könntest
mich
behandeln,
Like
a
family,
Wie
Familie,
But
you'd
rather
up
and
leave.
Aber
du
ziehst
es
vor,
einfach
zu
gehen.
You're
not
here
for
me.
Du
bist
nicht
für
mich
da.
Why
do
I
think
you'll
come
back
home?
Warum
denke
ich,
dass
du
nach
Hause
kommst?
I
shoulda
known
that
the
door's
been
closed.
Ich
hätte
wissen
sollen,
dass
die
Tür
verschlossen
ist.
I
keep
an
open
mind,
while
looking
past
the
warning
signs.
Ich
bleibe
offen,
während
ich
die
Warnzeichen
übersehe.
But
what's
the
point
if
I
end
up
alone?
Aber
was
bringt
es,
wenn
ich
am
Ende
allein
bin?
I'm
sorry,
Es
tut
mir
leid,
I
can't
be,
Ich
kann
nicht
sein,
What
you
wanted
me
to
be.
Was
du
von
mir
wolltest.
You're
not
here
for
me.
Du
bist
nicht
für
mich
da.
You
could
treat
me,
Du
könntest
mich
behandeln,
Like
a
family,
Wie
Familie,
But
you'd
rather
up
and
leave.
Aber
du
ziehst
es
vor,
einfach
zu
gehen.
You're
not
here
for
me.
Du
bist
nicht
für
mich
da.
You
don't
really
know
somebody.
Man
kennt
jemanden
nicht
wirklich.
You
don't
really
know
somebody.
Man
kennt
jemanden
nicht
wirklich.
You
don't
really
know
somebody
till
they
don't
care
about
you.
Man
kennt
jemanden
nicht
wirklich,
bis
du
ihr
egal
bist.
Never
thought
I'd
ask
myself.
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
fragen
würde.
I'm
sorry,
Es
tut
mir
leid,
I
can't
be,
Ich
kann
nicht
sein,
What
you
wanted
me
to
be.
Was
du
von
mir
wolltest.
You're
not
here
for
me.
Du
bist
nicht
für
mich
da.
You
could
treat
me,
Du
könntest
mich
behandeln,
Like
a
family,
Wie
Familie,
But
you'd
rather
up
and
leave.
Aber
du
ziehst
es
vor,
einfach
zu
gehen.
You're
not
here
for
me.
Du
bist
nicht
für
mich
da.
You're
not
here
for
me.
Du
bist
nicht
für
mich
da.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan James Dunlap, Kirk Adolph, Benjamin Zelico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.