Dylan Joel - Run to the River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Joel - Run to the River




Run to the River
Бежать к реке
Man be travelling on his way home
Мужчина идет домой,
He ain't cheated but the thought play on his mind
Он не изменял, но мысль об этом не дает ему покоя.
Hear the devil whisper, "She's right on your way home"
Слышит шепот дьявола: "Она ждет тебя дома,
Spend a night, oh why is loving such a crime
Проведи с ней ночь, почему любить такое преступление?"
Oh oh
О-о
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Man be lonely in his own home
Мужчина одинок в своем доме,
There's no lover left in me, can't sleep at night
Во мне не осталось любви, не могу спать по ночам.
Hear the devil whisper, "Stay with me and hang home
Слышит шепот дьявола: "Останься со мной дома,
Just one bottle of straight liquor you'll be fine"
Всего одна бутылка крепкого ликера, и тебе станет легче".
Oh oh
О-о
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Man be fleeing from his own home
Мужчина бежит из своего дома,
All possessions and belongings left behind
Все вещи и пожитки оставлены позади.
Hear the devil whisper, "Turn around and head home"
Слышит шепот дьявола: "Развернись и иди домой,
That way anything I left for you to find"
Так ты найдешь все, что я для тебя оставил".
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Run it down, nothing on this bus will make them move
Беги вниз, ничто в этом автобусе не заставит их сдвинуться с места
Run it down, I saw you and got nothing to lose
Беги вниз, я увидел тебя, и мне нечего терять
Run it down, nothing on this bus will make them move
Беги вниз, ничто в этом автобусе не заставит их сдвинуться с места
Run it down, I saw you and got nothing to lose
Беги вниз, я увидел тебя, и мне нечего терять
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Right oh right, this love give night
Да, да, эта любовь дарит ночь
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Oh na na, run to the river
О-на-на, бежать к реке
Run it feels, run it rows
Беги, чувствуй, беги по рядам
Pain is real, head over heel
Боль реальна, с головой ухожу
River flows, flip the stone
Река течет, переворачивай камень
Dirt clouds, leave a trail
Облака пыли, оставляй след
Let em' know
Пусть знают
You know what your worth
Ты знаешь себе цену
Don't look back
Не оглядывайся
Let it run
Пусть все идет своим чередом





Writer(s): Xavier Dunn, Cameron Raymond Ludik, Patrick Gabriel, James Vincent, Dylan Joel Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.