Dylan Joel - Wet Clothes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Joel - Wet Clothes




Yeah, everything just go wrong
Да, все просто идет наперекосяк
Everything just go wrong
Все просто идет наперекосяк
But she keep moving along
Но она продолжает двигаться вперед
But she keep moving along, ayy
Но она продолжает двигаться вперед, да
She from the Westside, new in town, uh
Она из Вестсайда, новенькая в городе, э-э
But works in the east, a job she found, uh
Но работает на востоке, она нашла работу, э-э
Her head looking up, she got no doubt, uh
Подняв голову, она не сомневалась, что...
But everything just turned south
Но все просто повернулось вспять
When it ain't her day, oh
Когда это не ее день, о
She just wan't to let go
Она просто не хочет отпускать
When it fall like a rain, oh
Когда это льется, как дождь, о
She just rock her wet clothes
Она просто сбрасывает свою мокрую одежду
You can't help but notice
Вы не можете не заметить
Wet from head to toe
Мокрый с головы до ног
When it fall like a rain, oh
Когда это льется, как дождь, о
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
Lost her keys, lost her job, lost the vibe she had
Потеряла ключи, потеряла работу, потеряла ту атмосферу, которая у нее была
Split her jeans, lost the plot and the time went bad
Порвала джинсы, потеряла сюжет, и время пошло наперекосяк
Date a sleaze, he a knob, now he drive her mad
Встречалась с подонком, он придурок, теперь он сводит ее с ума
Missing her dreams, missed the bus
Упустила свои мечты, опоздала на автобус
My monkey, ah, Lil mama, uh, caught up in the drama, uh
Моя обезьянка, ах, маленькая мамочка, э-э, втянутая в драму, э-э
You don't trip unless it's to the Bahamas, uh
Ты не путешествуешь, если только это не на Багамы, э-э
To eat guavas and sip Piña Coladas
Есть гуаву и потягивать Пинья-коладу
And get caught in the rain the blame don't come
И попадешь под дождь, вина не придет.
When it ain't her day, oh
Когда это не ее день, о
She just wan't to let go
Она просто не хочет отпускать
When it fall like a rain, oh
Когда это льется, как дождь, о
She just rock her wet clothes
Она просто сбрасывает свою мокрую одежду
You can't help but notice
Вы не можете не заметить
Wet from head to toe
Мокрый с головы до ног
When it fall like a rain, oh
Когда это льется, как дождь, о
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
When the shit don't go away, yeah, she just back it up
Когда дерьмо не проходит, да, она просто поддерживает его.
She just back it up (She back it up)
Она просто подтверждает это (она подтверждает это).
'Cause when she let her butt shake, damn, they all lap it up
Потому что, когда она позволяет своей заднице трястись, черт возьми, они все это лакают
They all lap it up (They lap it up)
Они все лакают это (они лакают это)
But when she give it to 'em real nice
Но когда она делает им это по-настоящему приятно
There ain't an ounce of doubt that she find
Нет ни капли сомнения в том, что она найдет
Yo, when the shit don't go away, yeah
Йоу, когда это дерьмо не проходит, да
She just back it up, she just back it up
Она просто подтверждает это, она просто подтверждает это
When it ain't her day, oh
Когда это не ее день, о
She just wan't to let go
Она просто не хочет отпускать
When it fall like a rain, oh
Когда это льется, как дождь, о
She just rock her wet clothes
Она просто сбрасывает свою мокрую одежду
You can't help but notice
Вы не можете не заметить
Wet from head to toe
Мокрый с головы до ног
When it fall like a rain, oh
Когда это льется, как дождь, о
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
Clothes (She just)
Одежда (Она просто)
Clothes
Одежда
Clothes
Одежда
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
Clothes (Oh, oh)
Одежда (О, о)
Clothes (She rock her wet clothes)
Одежда (Она встряхивает свою мокрую одежду)
Clothes
Одежда
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой
Clothes (Ayy)
Одежда (Да)
Clothes (Ayy)
Одежда (Да)
Clothes (You know)
Одежда (Ты знаешь)
She just rock her wet
Она просто покачивает своей мокрой





Writer(s): Cameron Ludik, Andrew Burford, Dylan Smith, Thomas Crawford, James Vincent, Patrick Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.