Dylan LeBlanc - Damned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan LeBlanc - Damned




I gotta run like a holy-rollin' fever
Я должен бежать, как в лихорадке.
Not the only one born a non-believer
Не единственный, кто родился неверующим
Well, they say I come from the wrong kind of stranger
Что ж, они говорят, что я происхожу не от того типа незнакомцев.
Like a smoking gun, but no bullets in the chamber
Как дымящийся пистолет, но в патроннике нет патронов.
Well, everybody wanted law and order
Что ж, все хотели закона и порядка
More than just a line drawn in the sand
Больше, чем просто линия, проведенная на песке
Well, they tell me that I'm damned, born to live a life of sin
Что ж, они говорят мне, что я проклят, рожден, чтобы жить греховной жизнью.
I couldn't live with it
Я не мог с этим жить
More than one have found their way from nowhere
Более одного нашли свой путь из ниоткуда
When they tried to run away from the nightmare
Когда они пытались убежать от кошмара
I built a bridge, but only few could cross it
Я построил мост, но лишь немногие могли пересечь его
I see your cross, hopin' you could take me off it
Я вижу твой крест, надеясь, что ты сможешь снять меня с него.
But now I'm left here standing at your border
Но теперь я остался здесь, стоя на вашей границе.
Between the signs you marked as good and bad
Между знаками, которые вы отметили как хорошие и плохие
Where they tell me that I'm damned, but the world ain't ended yet
Где мне говорят, что я проклят, но конец света еще не наступил.
I couldn't live with it
Я не мог с этим жить
(Instrumental Break)
(Инструментальный перерыв)
Well, everybody wants their law and order
Что ж, каждый хочет иметь свой закон и порядок
But I just want a line drawn in the sand
Но я просто хочу провести линию на песке
And don't tell me that I'm damned, born to live a life of sin
И не говори мне, что я проклят, рожден, чтобы жить греховной жизнью.
I couldn't live with it
Я не мог с этим жить
I couldn't live with it
Я не мог с этим жить
I couldn't live with it
Я не мог с этим жить





Writer(s): Dylan James Leblanc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.