Dylan Matthew - Anxiety - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Matthew - Anxiety




Toxicity flows through my veins
Токсичность течет по моим венам
She said I wouldn't want you any other way
Она сказала, что я бы не хотела тебя по-другому
I'm calling to talk
Я звоню, чтобы поговорить
Why won't anyone pick up?
Почему никто не берет трубку?
I'm alone
Я один
Is anyone there
Есть здесь кто-нибудь
I am not crazy I swear
Я не сумасшедший, клянусь
Just far gone
Просто далеко зашло
Anxiety, every single way I turn you're always there
Тревога, куда бы я ни повернулся, ты всегда рядом.
Can't escape anxiety, I know you live and breathe off me
Не могу избавиться от беспокойства, я знаю, что ты живешь и дышишь мной.
It's just not fair
Это просто нечестно
Can't contain my emotions
Не могу сдержать своих эмоций
Feeling numb and feeling hopeless
Чувство оцепенения и безнадежности
And it's all because of you
И это все из-за тебя
And it may be hard to notice
И это может быть трудно заметить
But you fuck with all my focus
Но ты отвлекаешь все мое внимание
Oh maybe I'm just craving something true
О, может быть, я просто жажду чего-то настоящего
I'm calling to talk
Я звоню, чтобы поговорить
Why won't anyone pick up?
Почему никто не берет трубку?
I'm alone, no, no
Я один, нет, нет
Is anyone there
Есть здесь кто-нибудь
I am not crazy I swear
Я не сумасшедший, клянусь
Just far gone, no
Просто далеко зашло, нет
Anxiety, every single way I turn you're always there, no
Тревога, куда бы я ни повернулся, ты всегда рядом, нет
Can't escape anxiety, I know you live and breathe off me
Не могу избавиться от беспокойства, я знаю, что ты живешь и дышишь мной.
It's just not fair
Это просто нечестно
Anxiety, every single way I turn you're always there, no
Тревога, куда бы я ни повернулся, ты всегда рядом, нет
Can't escape anxiety, I know you live and breathe off me
Не могу избавиться от беспокойства, я знаю, что ты живешь и дышишь мной.
It's just not fair
Это просто нечестно
Anxiety, every single way I turn you're always there, no
Тревога, куда бы я ни повернулся, ты всегда рядом, нет
Can't escape anxiety, I know you live and breathe off me
Не могу избавиться от беспокойства, я знаю, что ты живешь и дышишь мной.
It's just not fair
Это просто нечестно





Writer(s): Dylan Scheidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.