Paroles et traduction Dylan Matthew - Do Not Disturb
You
call
me
on
the
phone
Ты
звонишь
мне
по
телефону.
Say
you
want
me
to
come
home
Скажи,
что
хочешь,
чтобы
я
вернулась
домой.
I
can't
wait
to
see
that
smile
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
эту
улыбку.
You
can't
wait
to
hear
this
song
Ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
услышать
эту
песню.
You
should
close
the
blinds
Ты
должен
закрыть
жалюзи.
Ima
lock
the
door
ИМА
запри
дверь
We'll
be
up
all
night
Мы
не
будем
спать
всю
ночь.
Got
that
do
not
disturb
on
Есть,
что
не
беспокоить.
You
call
me
on
the
phone
Ты
звонишь
мне
по
телефону.
Say
you
want
me
to
come
home
Скажи,
что
хочешь,
чтобы
я
вернулась
домой.
I
can't
wait
to
see
that
smile
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
эту
улыбку.
You
can't
wait
to
hear
this
song
Ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
услышать
эту
песню.
You
should
close
the
blinds
Ты
должен
закрыть
жалюзи.
Ima
lock
the
door
ИМА
запри
дверь
We'll
be
up
all
night
Мы
не
будем
спать
всю
ночь.
Got
that
do
not
disturb
on
Есть,
что
не
беспокоить.
Take
them
louboutins
right
off
your
body
Сними
эти
лубутены
прямо
со
своего
тела
Let's
get
wavy
girl,
I'm
feeling
naughty
Давай
займемся
волнистой
девочкой,
я
чувствую
себя
непослушной.
Yeah
we
don't
need
to
go
out
if
we
wanna
party
Да
нам
не
нужно
никуда
идти
если
мы
хотим
повеселиться
Lay
you
down
on
the
table
we
can
get
it
started
Положи
тебя
на
стол
и
мы
начнем
People
in
my
living
room
Люди
в
моей
гостиной
Hope
that
they'll
be
leaving
soon
Надеюсь,
они
скоро
уйдут.
I'm
just
tryna
get
back
to
the
studio
and
make
this
tune
Я
просто
пытаюсь
вернуться
в
студию
и
записать
эту
мелодию
I
just
want
to
know
Я
просто
хочу
знать.
Do
you
want
to
go
Ты
хочешь
уйти?
Panties
on
the
floor
Трусики
на
полу
We
can
do
that
shit
some
more
Мы
можем
сделать
это
дерьмо
еще
немного.
You
call
me
on
the
phone
Ты
звонишь
мне
по
телефону.
Say
you
want
me
to
come
home
Скажи,
что
хочешь,
чтобы
я
вернулась
домой.
I
can't
wait
to
see
that
smile
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
эту
улыбку.
You
can't
wait
to
hear
this
song
Ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
услышать
эту
песню.
You
should
close
the
blinds
Ты
должен
закрыть
жалюзи.
Ima
lock
the
door
ИМА
запри
дверь
We'll
be
up
all
night
Мы
не
будем
спать
всю
ночь.
Got
that
do
not
disturb
on
Есть,
что
не
беспокоить.
You
call
me
on
the
phone
Ты
звонишь
мне
по
телефону.
Say
you
want
me
to
come
home
Скажи,
что
хочешь,
чтобы
я
вернулась
домой.
I
can't
wait
to
see
that
smile
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
эту
улыбку.
You
can't
wait
to
hear
this
song
Ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
услышать
эту
песню.
You
should
close
the
blinds
Ты
должен
закрыть
жалюзи.
Ima
lock
the
door
ИМА
запри
дверь
We'll
be
up
all
night
Мы
не
будем
спать
всю
ночь.
Got
that
do
not
disturb
on
Есть,
что
не
беспокоить.
I
told
you
that
I
cannot
wait
too
long
Я
говорил
тебе,
что
не
могу
ждать
слишком
долго.
You
told
me
to
show
you
what
I
talk
about
in
my
songs
Ты
сказал
мне
показать
тебе,
о
чем
я
говорю
в
своих
песнях.
Oh
you
want
to
sing
it
do
you?
О,
ты
хочешь
спеть
ее,
не
так
ли?
I
see
views
through
the
rear
view
Я
вижу
виды
через
зеркало
заднего
вида
I
suppose
you
get
a
redo
Полагаю,
ты
получишь
переделку.
You
got
me
hooked
on
some
voodoo
Ты
подсадил
меня
на
какое-то
колдовство.
Staring
at
your
eyes,
staring
at
your
lips
Смотрю
в
твои
глаза,
смотрю
на
твои
губы.
I'm
stuck
on
your
mind
cause
you
got
me
in
a
twist
Я
застрял
в
твоих
мыслях
потому
что
ты
ввел
меня
в
тупик
Second
guessing
second
chances
let
me
show
you
want
romance
is
Второе
предположение
второй
шанс
позволь
мне
показать
что
ты
хочешь
романтики
Second
guessing
second
chances
let
me
show
you
want
romance
is
Второе
предположение
второй
шанс
позволь
мне
показать
что
ты
хочешь
романтики
You
call
me
on
the
phone
Ты
звонишь
мне
по
телефону.
Say
you
want
me
to
come
home
Скажи,
что
хочешь,
чтобы
я
вернулась
домой.
I
can't
wait
to
see
that
smile
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
эту
улыбку.
You
can't
wait
to
hear
this
song
Ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
услышать
эту
песню.
You
should
close
the
blinds
Ты
должен
закрыть
жалюзи.
Ima
lock
the
door
ИМА
запри
дверь
We'll
be
up
all
night
Мы
не
будем
спать
всю
ночь.
Got
that
do
not
disturb
on
Есть,
что
не
беспокоить.
You
call
me
on
the
phone
Ты
звонишь
мне
по
телефону.
Say
you
want
me
to
come
home
Скажи,
что
хочешь,
чтобы
я
вернулась
домой.
I
can't
wait
to
see
that
smile
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
эту
улыбку.
You
can't
wait
to
hear
this
song
Ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
услышать
эту
песню.
You
should
close
the
blinds
Ты
должен
закрыть
жалюзи.
Ima
lock
the
door
ИМА
запри
дверь
We'll
be
up
all
night
Мы
не
будем
спать
всю
ночь.
Got
that
do
not
disturb
on
Есть,
что
не
беспокоить.
I
turn
that
do
not
disturb
on
Я
включаю
это
не
беспокоить
Aw
yeah,
now
please
turn
off
your
phone
О
да,
а
теперь,
пожалуйста,
выключи
свой
телефон
Or
turn
the
do
not
disturb
on
Или
включите
режим
"Не
беспокоить".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Scheidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.