Dylan Matthew - Remember You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Matthew - Remember You




I feel your wave crashing over me
Я чувствую, как твоя волна обрушивается на меня
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
I felt something real from the moment that I meet you
Я почувствовал что-то настоящее с того момента, как встретил тебя
Is it real or am I crazy?
Это реально или я сошел с ума?
Oh, you make me feel amazing
О, ты заставляешь меня чувствовать себя потрясающе
But it's hard to make you stay when you don't even notice me
Но трудно заставить тебя остаться, когда ты даже не замечаешь меня
What do I need to do to make you feel the same?
Что мне нужно сделать, чтобы ты почувствовала то же самое?
Oh-oh, I can say honestly, I've never felt this way
О-о, я могу честно сказать, я никогда не чувствовала себя так
I will remember you
Я буду помнить тебя
Even if you don't remember me
Даже если ты меня не помнишь
I tried so hard to make you feel it too
Я так старался, чтобы ты тоже это почувствовала
Oh-oh, I was never yours
О-о, я никогда не была твоей
You were never mine
Ты никогда не была моей
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знал
That I will remember you
Что я буду помнить тебя
I bet he's sleeping by your side, doesn't know how lucky he is
Держу пари, он спит рядом с тобой и не знает, как ему повезло.
But I could show you the world, give you everything I have to give
Но я мог бы показать тебе мир, дать тебе все, что у меня есть, чтобы дать
Does he sing you precious lullabies?
Он поет тебе драгоценные колыбельные?
Does he always kiss you goodnight?
Он всегда целует тебя на ночь?
'Cause if he doesn't, baby girl, then you're not with the right guy
Потому что, если он этого не сделает, малышка, значит, ты не с тем парнем
Tell me what I need to do to make you feel the same
Скажи мне, что мне нужно сделать, чтобы ты почувствовала то же самое
Oh-oh, oh, just a thought of you with him
О-о-о, просто мысль о тебе с ним
Is driving me insane
Это сводит меня с ума
I will remember you
Я буду помнить тебя
Even if you don't remember me
Даже если ты меня не помнишь
I tried so hard to make you feel it too
Я так старался, чтобы ты тоже это почувствовала
Oh-oh, I was never yours
О-о, я никогда не была твоей
You were never mine
Ты никогда не была моей
But I want to know
Но я хочу знать
That I will remember you
Что я буду помнить тебя
Tell me, how can I make you see
Скажи мне, как я могу заставить тебя увидеть
We'll be perfect, you and me?
Мы будем идеальны, ты и я?
All I'm thinking about is you
Все, о чем я думаю, - это о тебе.
How I meet you in a carnival
Как я встретил тебя на карнавале
And your eyes were something wonderful
И твои глаза были чем-то чудесным
I just wanna just get to know you
Я просто хочу просто получше узнать тебя
When the lights go out and the sun goes down
Когда гаснет свет и садится солнце
I close my eyes and you're all I see
Я закрываю глаза, и ты - все, что я вижу.
But I have to stay awake
Но я должен бодрствовать
Gotta keep you out my brain
Я должен держать тебя подальше от своих мыслей
It's all I have of these memories
Это все, что у меня осталось от этих воспоминаний
I will remember you
Я буду помнить тебя
Even if you don't remember me
Даже если ты меня не помнишь
I tried so hard to make you feel it too
Я так старался, чтобы ты тоже это почувствовала
Oh-oh, I was never yours
О-о, я никогда не была твоей
You were never mine
Ты никогда не была моей
And I want you to know
И я хочу, чтобы ты знал
That I will remember you
Что я буду помнить тебя
That I will remember you
Что я буду помнить тебя
That I will remember you
Что я буду помнить тебя





Writer(s): Nickolas Ashford, Valerie Simpson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.