Dylan Matthew - Think of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Matthew - Think of Me




Think of Me
Думай обо мне
Hello
Привет,
It's nice to meet you I'm here
Приятно познакомиться, я здесь
For the show
Ради концерта.
I guess you are too, you can stay with me
Ты, наверно, тоже. Можешь побыть со мной,
Talk for hours, we'll see
Поговорим часами, посмотрим,
If you really like the band that has their name on your tee.
Нравится ли тебе на самом деле группа с футболки, в которой ты пришла.
I wish you could see me
Как бы я хотел тебя увидеть,
I wish I could feel you
Как бы я хотел тебя почувствовать.
You tell me your heart hurts
Ты говоришь, что у тебя болит сердце,
You don't know mine does too
Ты же не знаешь, что моё тоже.
This is all that I have
Это всё, что у меня есть:
The music and romance
Музыка и романтика,
So be my melody
Так стань моей мелодией,
Please, just give this chance
Пожалуйста, просто дай мне шанс.
I Know that you are with him but I can treat you better
Я знаю, что ты с ним, но я могу относиться к тебе лучше.
I just have one question
У меня есть всего один вопрос:
Do you ever even think of me?
Ты когда-нибудь вообще думаешь обо мне?
Do you think of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Do you think of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Don't tell you're with him
Не говори, что ты с ним,
I do not understand
Я не понимаю,
Why the perfect ones are always in relationships
Почему идеальные девушки всегда в отношениях.
I could never make you stay
Я бы никогда не смог удержать тебя,
I could never take his place
Я бы никогда не смог занять его место.
It's so obvious, that all I want to say is.
Это так очевидно, и всё, что я хочу сказать:
I wish you could see me
Как бы я хотел тебя увидеть,
I wish I could feel you
Как бы я хотел тебя почувствовать,
You tell me your heart hurts
Ты говоришь, что у тебя болит сердце,
You don't know mine does too
Ты же не знаешь, что моё тоже.
This is all that I have
Это всё, что у меня есть:
The music and romance
Музыка и романтика,
So be my melody
Так стань моей мелодией,
Please, just give this chance
Пожалуйста, просто дай мне шанс.
I Know that you are with him but I can treat you better
Я знаю, что ты с ним, но я могу относиться к тебе лучше.
I just have one question
У меня есть всего один вопрос:
Do you ever even think of me?
Ты когда-нибудь вообще думаешь обо мне?
Do you think of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Do you think of me?
Думаешь ли ты обо мне?
I Know that you are with him but I can treat you better
Я знаю, что ты с ним, но я могу относиться к тебе лучше.
I just have one question
У меня есть всего один вопрос:
Do you ever even think of me?
Ты когда-нибудь вообще думаешь обо мне?
Do you think of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Do you think of me?
Думаешь ли ты обо мне?





Writer(s): Dylan Scheidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.