Dylan Owen feat. Louka - Neighborhood Saints (feat. Louka) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Owen feat. Louka - Neighborhood Saints (feat. Louka)




Neighborhood Saints (feat. Louka)
Святые нашего района (при участии Louka)
I almost broke my knees, landing in the backyard with you
Я чуть не переломал себе колени, когда приземлился с тобой на заднем дворе,
When we jumped from your second story bathroom window
Когда мы прыгнули из окна твоей ванной на втором этаже.
And all the glass and mildew, that we went crashing into
И всё то стекло и плесень, в которые мы врезались,
Not every leap of faith we need to take will be that sacrificial
Не каждый прыжок веры, который нам нужно совершить, будет таким самопожертвованием.
So we jumped from your house, hopped the wood fence
Итак, мы выпрыгнули из твоего дома, перелезли через деревянный забор
And ran through those backyards without leaving footprints
И побежали по этим задним дворам, не оставляя следов.
Sprinted through our late teen years in search of something
Пронеслись сквозь наши поздние подростковые годы в поисках чего-то.
My dad says "You might not know what home is in your early twenties"
Мой отец говорит: "Ты можешь не знать, что такое дом, в свои двадцать с небольшим лет",
And if so, I don't know how to find guidance
И если это так, я не знаю, как найти ориентир.
By now most of our friends got rich or died trying
К настоящему времени большинство наших друзей либо разбогатели, либо умерли, пытаясь это сделать.
And I've been waiting on a time that we can stop lying
А я жду времени, когда мы сможем перестать лгать,
When we think back on our lives and pour a drink out on the bonfire
Когда мы будем вспоминать о своей жизни и выливать выпивку в костер.
There's nothing worse than a burden this ingrained
Нет ничего хуже, чем это глубоко укоренившееся бремя,
There's no soul search worth it where your soul isn't in pain
Нет никакого смысла искать душу, если твоя душа не страдает.
There's no cure for being homesick when it hits your veins
Нет лекарства от тоски по дому, когда она попадает в твои вены.
So listen, this is a prayer for the neighborhood saints
Так что слушай, это молитва о святых нашего района.
I tend to see the past like a religion, and I confess
Я склонен видеть прошлое как религию, и я признаюсь,
I've followed it for long enough and it's not gonna rise again
Я следовал ей достаточно долго, и она больше не воскреснет.
We all have parts of us that die, and there's a time to part with them
У всех нас есть части нас, которые умирают, и есть время с ними расстаться.
I just hope I get the chance to start again
Я просто надеюсь, что у меня будет шанс начать все сначала,
When the saints go marching in
Когда святые пойдут маршем.
Oh when the saints go marching in
О, когда святые пойдут маршем.
When the saints go marching in
Когда святые пойдут маршем.
We'll see our friends from the neighborhood again
Мы снова увидим наших друзей из нашего района,
When the saints go marching in
Когда святые пойдут маршем.
It almost broke my spirit, all the news I had to tell you
Мой дух был почти сломлен всеми теми новостями, которые мне пришлось тебе рассказать,
As we talked about the parts of our lives that wouldn't last forever
Когда мы говорили о тех частях нашей жизни, которые не будут длиться вечно.
Some things go missing, that adventure turns wise
Что-то теряется, то приключение становится мудрым.
We're all just kids dealing with death for the first time
Мы все просто дети, впервые столкнувшиеся со смертью.
Beneath the cold silence of a neighborhood wake
Под холодной тишиной районных поминок,
Waiting in line to say a prayer for the neighborhood saints
Стоя в очереди, чтобы прочитать молитву о святых нашего района.
A whole room of old pictures, enslaved in wood frames
Целая комната старых фотографий, заключенных в деревянные рамки,
Of a young face that later would change
Молодого лица, которое позже изменится.
When I die
Когда я умру,
Give my notebooks to Anne
Отдайте мои блокноты Анне,
My roadtrips to Dan
Мои путешествия - Дэну,
My ribcage to Alaska, my cigar case to Sam
Мою грудную клетку - Аляске, мой портсигар - Сэму.
My love notes to Kay, before my love notes decay
Мои любовные письма - Кей, пока они не истлели,
My fingerprints to my mom, she can unfold my pain
Мои отпечатки пальцев - моей маме, она сможет разгадать мою боль.
My canteens to Elaine
Мои фляжки - Элейн,
My camp days to Jenny
Мои дни в лагере - Дженни,
My fanbase to Kia Ro
Моих поклонников - Киа Ро,
My landscapes to Ricky
Мои пейзажи - Рикки,
The scars from my skin to my hometown skies
Шрамы на моей коже - небу моего родного города.
Give the stars back to Regina that I took from out her eyes
Верните Реджине звезды, которые я забрал из её глаз,
Cuz I tend to see the future like a miracle, and I'm afraid
Потому что я склонен видеть будущее как чудо, и я боюсь,
I've waited for it long enough, and I'm not who it's here to save
Что я ждал его достаточно долго, и я не тот, кого оно должно спасти.
And I don't fear it anyway, cuz I know we can start again
И я все равно не боюсь его, потому что знаю, что мы сможем начать все сначала.
I just hope I'm not the only martyr then
Я просто надеюсь, что я не буду тогда единственным мучеником,
When the saints go marching in
Когда святые пойдут маршем.
Oh when the saints go marching in
О, когда святые пойдут маршем.
When the saints go marching in
Когда святые пойдут маршем.
We'll see our friends from the neighborhood again
Мы снова увидим наших друзей из нашего района,
When the saints go marching in
Когда святые пойдут маршем.
Please rest in peace to the lives that died inside of us
Покойтесь с миром, жизни, которые умерли внутри нас.
I know it's tough when good people leave our lives
Я знаю, тяжело, когда хорошие люди уходят из нашей жизни.
We just need a little time and it'll all be okay
Нам просто нужно немного времени, и все будет хорошо,
Cuz when we get to heaven we'll know a whole lot of saints
Потому что, когда мы попадем на небеса, мы узнаем много святых.
Please rest in peace to the lives that died inside of us
Покойтесь с миром, жизни, которые умерли внутри нас.
I know it's tough when good people leave our lives
Я знаю, тяжело, когда хорошие люди уходят из нашей жизни.
We just need a little time and it'll all be okay
Нам просто нужно немного времени, и все будет хорошо,
Cuz when we get to heaven we'll know a whole lot of saints
Потому что, когда мы попадем на небеса, мы узнаем много святых.
Please rest in peace there are lives that died inside of us
Покойтесь с миром, жизни, которые умерли внутри нас.
I know it's tough when good people leave our lives
Я знаю, тяжело, когда хорошие люди уходят из нашей жизни.
We just need a little time and it'll all be okay
Нам просто нужно немного времени, и все будет хорошо,
Cuz when we get to heaven
Потому что, когда мы попадем на небеса,
We'll know a whole lot of saints.
Мы узнаем много святых.





Writer(s): Dylan Owen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.