Dylan Owen - Sail Up The Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Owen - Sail Up The Sun




Sail up the sun and keep your head held high
Плыви навстречу солнцу и держи голову высоко поднятой.
And if you ever lose your breathe
И если ты когда-нибудь потеряешь дыхание ...
Then you can inhale mine and
Тогда ты сможешь вдохнуть мой и ...
When the day comes just don't leave
Когда придет день просто не уходи
Tomorrow's gonna bring us what we both need
Завтрашний день принесет нам то, что нам обоим нужно.
Everyone who knows me
Все, кто меня знает,
Thinks that I'm so put together
думают, что я так сложен.
Like now matter what my years will bring me
Как сейчас неважно что принесут мне мои годы
I'll be good forever
Я всегда буду хорошей.
Looking back on my path
Оглядываясь назад на свой путь
I probably could have took it better
Наверное, я мог бы принять это лучше.
We wished the world away in hoodie weather
Мы желали, чтобы мир исчез в такую погоду.
We shouldn't have, our chapped hearts
Мы не должны были, наши потрескавшиеся сердца ...
My bliss stacks in the repairment that I showed ya
Мое блаженство копится в ремонте, который я тебе показывал.
Your big steps, I figure somewhere airing out in Arizona
Твои большие шаги, я полагаю, где-то в Аризоне.
We both needed fixing, we both needed time
Мы оба нуждались в ремонте, нам обоим нужно было время.
A suicide attempt later
Попытка самоубийства позже
You still had me on your mind
Ты все еще думаешь обо мне.
We laid in bed and wished this life away
Мы лежали в постели и мечтали, чтобы эта жизнь закончилась.
Right away the road was rough
Сразу же дорога стала неровной.
We never had the right of way
У нас никогда не было права прохода.
I'll write you
Я напишу тебе.
You say you've made your peace in rehab
Ты говоришь, что обрел покой в реабилитационном центре.
I make my peace through writing ways
Я обретаю покой, сочиняя стихи.
Here's a piece of everything I wish that I could say
Вот часть всего, что я хотел бы сказать.
Cause I don't understand a single thing
Потому что я ничего не понимаю
About this life sometimes
Об этой жизни иногда ...
But I'm going to fucking find a way
Но я, черт возьми, найду способ.
Knowing that my time is not today
Зная, что мое время еще не пришло.
Because I know my time is not today
Потому что я знаю, что мое время не сегодня.
I said I know our time is not today
Я сказал, что знаю, что наше время не сегодня.
And so I looked at her
И я посмотрел на нее.
And told her...
И сказал ей...
Sail up the sun and keep your head held high
Плыви навстречу солнцу и держи голову высоко поднятой.
And if you ever lose your breathe
И если ты когда-нибудь потеряешь дыхание ...
Then you can inhale mine and
Тогда ты сможешь вдохнуть мой и ...
When the day comes just don't leave
Когда придет день просто не уходи
Tomorrow's gonna bring us what we both need
Завтрашний день принесет нам то, что нам обоим нужно.
So if we dig our own graves
Так что если мы сами выкопаем себе могилы ...
By the time we're 22
К тому времени как нам исполнится 22 года
Then we'll both finally see
Тогда мы оба наконец увидим.
We got a ton to lose
Нам есть что терять.
Whether it's love or it's life
Любовь это или жизнь
Or it's a shitty situation
Или это дерьмовая ситуация
Or it's perfect
Или она идеальна
Or it's heaven
Или это рай
Or it's hell on different stations
Или это ад на разных станциях.
Or it's me or you
Или это я или ты
Chasing our little sisters through the snow
Гоняясь за нашими маленькими сестрами по снегу
I think everyone's allowed
Я думаю, что это разрешено всем.
To have a blister on their soul
Чтобы у них на душе был волдырь
If it wasn't this
Если бы не это ...
It would be something much worse
Это было бы гораздо хуже.
Old souls who never had a fighting chance
Старые души, у которых никогда не было шанса сражаться.
To be young first
Сначала быть молодым.
I've had enough of this
С меня хватит этого.
If love exists
Если любовь существует ...
I wanna pack it up and quit this city
Я хочу собрать вещи и уехать из этого города.
Leave the city for the fun of it
Уехать из города ради забавы.
Find a place where we can see the stars at night
Найди место, где мы сможем увидеть звезды ночью.
Count the constellations and
Сосчитай созвездия и ...
Be happy bout the seasons
Будь счастлив в любое время года
If we get to watch them changing
Если мы увидим, как они меняются ...
Plot ourselves a private fort by the sea
Построим частный форт на берегу моря.
Our own flagship location
Наше собственное флагманское местоположение
Where I can store my dreams
Где я могу хранить свои мечты
And we can be safe from life
И мы можем быть в безопасности от жизни.
That's simply all I need
Это все, что мне нужно.
To build something that can
Построить что-то, что может ...
Last a little longer than me
Продержись немного дольше меня
And I told her...
И я сказал ей...
Sail up the sun and keep your head held high
Плыви навстречу солнцу и держи голову высоко поднятой.
And if you ever lose your breathe
И если ты когда-нибудь потеряешь дыхание ...
Then you can inhale mine and
Тогда ты сможешь вдохнуть мой и ...
When the day comes just don't leave
Когда придет день просто не уходи
Tomorrow's gonna bring us what we both need
Завтрашний день принесет нам то, что нам обоим нужно.





Writer(s): Dylan Owen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.