Paroles et traduction Dylan Owen - The Only Torn-Up Boy in New York
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Torn-Up Boy in New York
Единственный разбитый парень в Нью-Йорке
Coming
to
you
live
from
the
bottom
of
a
heavy
heart
В
прямом
эфире
с
самого
дна
тяжелого
сердца
Live
from
the
window
of
a
broken
home
В
прямом
эфире
из
окна
разрушенного
дома
Live
from
the
memories
that
fell
apart
В
прямом
эфире
из
воспоминаний,
которые
разлетелись
на
куски
Life
from
the
lines
of
my
soul
В
прямом
эфире
из
строк
моей
души
I'm
coming
to
you
live
from
the
medicine
drawers
I'm
still
refilling
Я
вещаю
тебе
в
прямом
эфире
из
аптечек,
которые
я
все
еще
пополняю
Live
from
the
parking
lot
floors
we
kissed
as
children
В
прямом
эфире
с
полов
парковки,
где
мы
целовались
детьми
Live
from
the
saints
of
the
summer
you
wouldn't
visit
В
прямом
эфире
от
святых
лета,
которых
ты
не
навестила
Who
reminded
you
we
were
childhood
friends
who
went
missing
Которые
напоминали
тебе,
что
мы
были
друзьями
детства,
которые
пропали
I
don't
doubt
this,
but
here's
to
staying
grounded
more
Я
не
сомневаюсь
в
этом,
но
вот
за
то,
чтобы
крепче
стоять
на
ногах
We
took
a
road
trip
to
spread
the
ashes
out
this
fall
Мы
отправились
в
путешествие,
чтобы
развеять
прах
этой
осенью
And
met
the
pretty
poet
prophets
at
the
outlet
malls
И
встретили
красивых
поэтов-пророков
в
аутлет-моллах
Who
said
a
big
idea
can't
come
out
of
a
town
this
small
Которые
сказали,
что
большая
идея
не
может
родиться
в
таком
маленьком
городе
I
told
you,
New
York,
I'm
sorry
to
insult
you,
New
York
Я
говорил
тебе,
Нью-Йорк,
прости,
что
оскорбил
тебя,
Нью-Йорк
But
there
where
times
where
I've
forgotten
Но
были
времена,
когда
я
забывал
How
well
I
know
you,
New
York
Как
хорошо
я
тебя
знаю,
Нью-Йорк
And
one
too
many
nights
I
waited
up
for
closure,
New
York
И
слишком
много
ночей
я
ждал
завершения,
Нью-Йорк
The
only
living
boy
who
still
lives
at
home
in
New
York
Единственный
живой
парень,
который
все
еще
живет
дома
в
Нью-Йорке
I
wrote
you,
New
York
Я
писал
тебе,
Нью-Йорк
I'm
sorry
for
nothing
you
never
wrote
back
Я
ни
о
чем
не
жалею,
ты
так
и
не
ответила
All
I
wanted
was
an
ackowledgement
of
my
vocab
Все,
чего
я
хотел,
это
признания
моего
словарного
запаса
And
all
I've
grown
parsley
still
like
lovers
fields
И
вся
моя
выращенная
петрушка
все
еще
как
поля
влюбленных
I
sent
my
heart
out
in
a
package,
but
the
address
wasn't
real
Я
отправил
свое
сердце
в
посылке,
но
адрес
был
не
настоящим
Welcome
to
the
season
to
getting
sick
to
your
stomach
Добро
пожаловать
в
сезон
тошноты
You
need
something
to
believe
me
Тебе
нужно
что-то,
чтобы
поверить
мне
Believe
me,
or
you'll
be
leaving
soon
Поверь
мне,
или
ты
скоро
уйдешь
You
could
be
decieved
by
the
sweet
season
what
season
us
Ты
можешь
быть
обманута
сладким
сезоном,
каким
сезоном
являемся
мы
Or
come
and
see
the
scenes
from
the
cheap
seats
where
we
see
'em
from
Или
приходи
и
смотри
сцены
с
дешевых
мест,
откуда
мы
их
видим
Live
from
the
bottom
of
a
heavy
heart
В
прямом
эфире
с
самого
дна
тяжелого
сердца
Live
from
the
window
of
a
broken
home
В
прямом
эфире
из
окна
разрушенного
дома
Live
from
the
memories
that
fell
apart
В
прямом
эфире
из
воспоминаний,
которые
разлетелись
на
куски
Life
from
the
grafittied
fence
protecting
my
soul
В
прямом
эфире
из-за
исписанного
граффити
забора,
защищающего
мою
душу
Live
from
the
adult
lessons
that
I
learned
in
adolescent
В
прямом
эфире
из
уроков
взрослой
жизни,
которые
я
усвоил
в
подростковом
возрасте
Had
to
have
a
fallen
out
and
pride
that
avalanche
forever
Должен
был
выпасть
и
гордость,
которая
лавиной
навсегда
Live
from
the
cross
country
roads
and
that
adventure
grief
В
прямом
эфире
с
дорог,
пересекающих
страну,
и
той
приключенческой
печали
Tore
my
face
apart,
now
I'm
trying
to
put
it
back
together
Разорвала
мое
лицо
на
части,
теперь
я
пытаюсь
собрать
его
обратно
Live
from
the
junk
front
yards
that'll
never
find
salvage
В
прямом
эфире
со
свалок
передних
дворов,
которые
никогда
не
найдут
спасения
Live
from
the
holes
in
our
stories
we'll
never
climb
out
of
В
прямом
эфире
из
дыр
в
наших
историях,
из
которых
мы
никогда
не
выберемся
I'm
a
blackout
poet,
I
drink
and
fight
first
Я
поэт-блэкаутер,
я
пью
и
дерусь
первым
'Til
I
can't
see
anything
besides
the
right
words,
yeah
Пока
не
увижу
ничего,
кроме
правильных
слов,
да
Suddenly
I'm
not
alone
Внезапно
я
не
один
It
feels
like
the
entire
tri-state
is
on
my
collar
bone
Такое
чувство,
будто
весь
три-стейт
у
меня
на
ключице
And
watching
headlights
pass
like
the
cards
I'm
dealt
И
смотрю,
как
фары
проезжают,
как
карты,
которые
мне
раздают
And
the
cars
on
the
highway
looks
like
cosmo
belts
И
машины
на
шоссе
выглядят
как
ремни
Космо
And
everything
seems
fine,
everything
stands
still
И
все
кажется
прекрасным,
все
стоит
на
месте
And
if
the
sky
comes
crashing
down,
then
this
can't
be
real
И
если
небо
рухнет,
то
это
не
может
быть
реальностью
And
maybe
none
of
what
I
ever
thought
was
И,
возможно,
ничего
из
того,
что
я
когда-либо
думал,
не
было
So
here
I
am,
another
person
torn
up
Так
что
вот
я,
еще
один
разбитый
человек
This
is
how
it
feels
to
start
something
over
Вот
каково
это
- начинать
все
сначала
And
dream
under
a
Simon
and
Garfunkel
poster
И
мечтать
под
постером
Simon
and
Garfunkel
We
all
look
for
closure
and
get
lost
on
our
course
Мы
все
ищем
завершения
и
сбиваемся
с
курса
Now
it
feels
like
I'm
the
only
living
boy
in
New
York
Теперь
мне
кажется,
что
я
единственный
живой
парень
в
Нью-Йорке
This
is
how
it
feels
to
start
something
over
Вот
каково
это
- начинать
все
сначала
And
dream
under
a
Simon
and
Garfunkel
poster
И
мечтать
под
постером
Simon
and
Garfunkel
We
all
look
for
closure
and
get
lost
on
our
course
Мы
все
ищем
завершения
и
сбиваемся
с
курса
Now
it
feels
like
I'm
the
only
living
boy
in
New
York.
Теперь
мне
кажется,
что
я
единственный
живой
парень
в
Нью-Йорке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Owen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.