Dylan Reese - CRUCIAL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Reese - CRUCIAL




Run it up, had to come through and fuck it up
Запустил его, должен был прийти и все испортить
I′m not new, uh-uh-uh, tell 'em boys pipe down
Я не новичок, э-э - э, скажите им, парни, заткнитесь!
I am not with the funny stuff
Я не отношусь к забавным вещам.
This is not a game to me
Для меня это не игра.
Please don′t play with me
Пожалуйста, не играй со мной.
Way back then I would do it for the thrill
Давным давно я делал это ради острых ощущений
Then I had to level up on 'em, build my skills
Затем мне пришлось прокачаться над ними, прокачать свои навыки.
'Cause I learned real early clout don′t pay bills
Потому что я очень рано узнал, что власть не платит по счетам.
That′s why I'm never really worried ′bout the fuck shit
Вот почему я никогда по-настоящему не беспокоюсь об этом чертовом дерьме.
All I really need for me to function is
Все, что мне действительно нужно, чтобы функционировать, - это ...
Two bad things right by my side
Две плохие вещи рядом со мной
Put a hoop on a loop, I don't go outside
Надень обруч на петлю, я не выхожу на улицу.
That′s real shit, maybe I should go out more but fuck 'em
Это настоящее дерьмо, может быть, мне стоит чаще выходить на улицу, но к черту их всех
Big checks, good sex, I need more in abundance, more comin′
Большие чеки, хороший секс, мне нужно больше в изобилии, больше.
Next time I leave my crib that's a sold out tour I'm stuntin′
В следующий раз, когда я выйду из своей кроватки, это будет аншлаговый тур, в котором я буду шиковать.
I′m next up
Я следующий.
Brand new mood got me rollin' like a big shot
Совершенно новое настроение заставило меня крутиться, как большую шишку.
Ooh, she juicy, easy does it
О, она сочная, легко делает это
And I′m in the Coogi gettin' loot, it got me feelin′ like I'm big pop
А я в "КУГИ" добываю бабло, и это заставляет меня чувствовать себя большим папой.
Ring me up
Позвони мне
Lemme upstairs, I′ll be there in a minute
Дай мне подняться наверх, я буду там через минуту.
Don't mind me, I'm handlin′ business as usual
Не обращайте на меня внимания, я веду дела, как обычно.
Separate me from the gimmick, that′s crucial
Отдели меня от трюка, это очень важно.
Real one, always been one, you should go and
Настоящий, всегда был таким, ты должен пойти и ...
Do your homework if you don't see it that way
Делай свою домашнюю работу, если не видишь этого.
Tried one thing and it don′t work, that means more work
Попробовал что-то сделать, но ничего не вышло, значит, придется еще поработать.
Back to the lab, it's a rat race
Вернемся в лабораторию, это крысиные бега.
I break the mold and crack the code
Я ломаю шаблон и взламываю код.
But truth be told, IDKWTFGO
Но, по правде говоря, ИДКВТФГО
Don′t miss this for the b-roll
Не пропустите это ради Би-ролла
Pan real slow shorty wanna get cozy, oh me
Пан очень медленно, коротышка хочет устроиться поудобнее, О
Oh my, how ya get so damn thick?
Боже, как ты становишься такой чертовски толстой?
I'll tell ya right now what the program is
Я скажу тебе прямо сейчас, что это за программа.
I don′t hold hands but I need the both hand twist, on God
Я не держусь за руки, но мне нужно скрутить обе руки, клянусь Богом
Baby that's crucial, promise I don't really talk like that usually
Детка, Это очень важно, обещай, что обычно я так не разговариваю.
All due respect lil′ mama so boujee, ooh she juicy
При всем уважении, малышка мама такая бодрая, ох, она сочная
I′mma keep it real, I need some
Я буду вести себя по-настоящему, мне нужно немного.
I'm next up
Я следующий.
Brand new mood got me rollin′ like a big shot
Совершенно новое настроение заставило меня крутиться, как большую шишку.
Ooh, she juicy, easy does it
О, она сочная, легко делает это
And I'm in the Coogi gettin′ loot, it got me feelin' like I′m big pop
А я в "КУГИ" добываю бабло, и это заставляет меня чувствовать себя большим папой.
Ring me up
Позвони мне
Lemme upstairs, I'll be there in a minute
Дай мне подняться наверх, я буду там через минуту.
Don't mind me, I′m handlin′ business as usual
Не обращайте на меня внимания, я веду дела, как обычно.
Separate me from the gimmick, that's crucial
Отдели меня от трюка, это очень важно.





Writer(s): Dylan Reese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.