Dylan Rippon feat. Aret Kapetanovic - Time We Swapped Places - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Rippon feat. Aret Kapetanovic - Time We Swapped Places




Time We Swapped Places
Время поменяться местами
I'm waiting on another sign
Я жду ещё одного знака,
Another piece of the sky
Ещё одного кусочка неба.
I'm flyin' through an open window
Я лечу в открытое окно,
Aiming straight for your eye
Целясь прямо тебе в глаза.
Oh my dear it's so clear what you're thinking
О, дорогая, так ясно, о чём ты думаешь,
I'll let the waters run by
Я позволю водам течь своим чередом.
There's no need for conversation
Нет нужды в разговорах,
Let the bird hang on the wire
Пусть птица сидит на проводе.
Tomorrow it'll all be changin'
Завтра всё изменится,
I'm tired of familiar faces
Я устал от знакомых лиц,
Turning corners in my mind
Сворачиваю за угол в своей голове.
I think it's time
Я думаю, пришло время
That we swap places
Нам поменяться местами,
That we swap places
Нам поменяться местами,
That we swap places
Нам поменяться местами.
Drivin' through a velvet Sunday
Еду сквозь бархатное воскресенье,
Starry nights by and by
Звёздные ночи одна за другой.
All the distant lights are callin'
Все далёкие огни зовут,
Let the wind blow where it might
Пусть ветер дует, куда хочет.
Never fear by next year you'll be wondering
Не бойся, к следующему году ты будешь удивляться,
I'll let the waters run by
Я позволю водам течь своим чередом.
Put away your little worries
Отбрось свои маленькие тревоги,
I'll think of you with a smile
Я буду думать о тебе с улыбкой.
Tomorrow it'll all be changin'
Завтра всё изменится,
I'm tired of familiar faces
Я устал от знакомых лиц,
Turning corners in my mind
Сворачиваю за угол в своей голове.
I think it's time
Я думаю, пришло время
That we swap places
Нам поменяться местами,
That we swap places
Нам поменяться местами,
That we swap places
Нам поменяться местами.
Summertime kisses
Летние поцелуи,
They're always near misses
Они всегда почти промахи.
Promises promises
Обещания, обещания,
Too late for wishes
Слишком поздно для желаний.
I'm on my way
Я в пути,
Free as the day
Свободен, как день.
Summertime kisses
Летние поцелуи,
They're always near misses
Они всегда почти промахи.
Promises promises
Обещания, обещания,
Too late for wishes
Слишком поздно для желаний.
I'm on my way
Я в пути,
Free as the day
Свободен, как день.
I'm waiting on another sign
Я жду ещё одного знака,
Another piece of the sky
Ещё одного кусочка неба.
I'm flyin' through an open window
Я лечу в открытое окно,
Aiming straight for your eye
Целясь прямо тебе в глаза.
Oh my dear it's so clear what you're thinking
О, дорогая, так ясно, о чём ты думаешь,
I'll let the waters run by
Я позволю водам течь своим чередом.
There's no need for conversation
Нет нужды в разговорах,
Let the bird hang on the wire
Пусть птица сидит на проводе.
Tomorrow it'll all be changin'
Завтра всё изменится,
I'm so tired of familiar faces
Я так устал от знакомых лиц,
Turning corners in my mind
Сворачиваю за угол в своей голове.
I think it's time
Я думаю, пришло время
That we swap places
Нам поменяться местами,
La di da da na na na
Ла-ди-да-да-на-на-на.
We swap places whoah
Нам поменяться местами, о,
We swap places
Нам поменяться местами.





Writer(s): Aret Komlosy, Dylan Simpson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.