Dylan Scott - I'll Be A Bartender - traduction des paroles en allemand

I'll Be A Bartender - Dylan Scotttraduction en allemand




I'll Be A Bartender
Ich werde Barkeeper sein
You're callin' me up again, you must be cryin'
Du rufst mich schon wieder an, du musst wohl weinen
I don't know what he did, but it's perfect timin'
Ich weiß nicht, was er getan hat, aber es ist perfektes Timing
'Cause I'm 'bout to twist a top
Denn ich bin kurz davor, eine Flasche zu öffnen
Girl, and my cabinets got a couple of single-shot glasses inside
Mädel, und in meinen Schränken sind ein paar Schnapsgläser
And baby, it's happy hour at my kitchen counter
Und Schatz, es ist Happy Hour an meiner Küchentheke
For every whiskey on my shelf
Für jeden Whiskey in meinem Regal
So if you need some, if you need some help
Also, wenn du etwas brauchst, wenn du Hilfe brauchst
I'll be a bartender, stir it on up
Ich werde Barkeeper sein, rühre es um
Mix some move-on up in your cup
Misch etwas "Komm-darüber-hinweg" in deinen Becher
And be your broken heart mender, make it alright
Und sei dein gebrochenes Herz-Flicker, mach es wieder gut
Put some bourbon in your hurtin' on ice
Gib etwas Bourbon in deinen Schmerz auf Eis
I ain't got the neon, or smoke in a room
Ich habe kein Neonlicht oder Rauch in einem Raum
But if you need a drink as bad as I need you
Aber wenn du einen Drink so sehr brauchst, wie ich dich brauche
Baby, I'll be a bartender (bartender, bartender)
Baby, ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
I'll be a bartender (bartender, bartender)
Ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
Yeah, park where you used to park, don't leave it runnin'
Ja, parke dort, wo du immer geparkt hast, lass den Motor nicht laufen
I'll pour what you used to pour soon as you come in
Ich schenke dir ein, was du immer getrunken hast, sobald du reinkommst
Yeah, go turn my couch into a barstool, babe
Ja, mach meine Couch zu einem Barhocker, Babe
You'll be the tipsy kiss I want to taste, yeah
Du wirst der beschwipste Kuss sein, den ich schmecken will, ja
I'll be a bartender, stir it on up
Ich werde Barkeeper sein, rühre es um
Mix some move-on up in your cup
Misch etwas "Komm-darüber-hinweg" in deinen Becher
And be your broken heart mender, make it alright
Und sei dein gebrochenes Herz-Flicker, mach es wieder gut
Put some bourbon in your hurtin' on ice
Gib etwas Bourbon in deinen Schmerz auf Eis
I ain't got the neon, or smoke in a room
Ich habe kein Neonlicht oder Rauch in einem Raum
But if you need a drink as bad as I need you
Aber wenn du einen Drink so sehr brauchst, wie ich dich brauche
Baby, I'll be a bartender (bartender, bartender)
Baby, ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
I'll be a bartender (bartender, bartender)
Ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
Girl, it's on me 'til it runs dry
Mädel, es geht auf mich, bis alles leer ist
Say the word, I'll make you whatever you like
Sag das Wort, ich mache dir, was immer du willst
Baby, I'll be a bartender
Baby, ich werde Barkeeper sein
I'll be a bartender
Ich werde Barkeeper sein
Sip it 'til he's off of your mind
Trink, bis er aus deinen Gedanken verschwunden ist
Say the word, I could do this all damn night
Sag das Wort, ich könnte das die ganze verdammte Nacht machen
Baby, I'll be a bartender
Baby, ich werde Barkeeper sein
Yeah, you know, know, know, know, know
Ja, du weißt, weißt, weißt, weißt, weißt
I'll be a bartender, stir it on up
Ich werde Barkeeper sein, rühre es um
Mix some move-on up in your cup
Misch etwas "Komm-darüber-hinweg" in deinen Becher
And be your broken heart mender, make it alright
Und sei dein gebrochenes Herz-Flicker, mach es wieder gut
Put some bourbon in your hurtin' on ice
Gib etwas Bourbon in deinen Schmerz auf Eis
I ain't got the neon, or smoke in a room
Ich habe kein Neonlicht oder Rauch in einem Raum
But if you need a drink as bad as I need you
Aber wenn du einen Drink so sehr brauchst, wie ich dich brauche
Baby, I'll be a bartender (bartender, bartender)
Baby, ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
I'll be a bartender (bartender, bartender)
Ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
Girl, it's on me 'til it runs dry
Mädel, es geht auf mich, bis alles leer ist
Baby, I'll be, I'll be, I'll be
Baby, ich werde, ich werde, ich werde
I'll be a bartender (bartender, bartender)
Ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
I'll be a bartender (bartender, bartender)
Ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
Sip it 'til he's off of your mind
Trink, bis er aus deinen Gedanken verschwunden ist
If you want me, baby, I'll be
Wenn du mich willst, Baby, werde ich
I'll be a bartender (bartender, bartender)
Ich werde Barkeeper sein (Barkeeper, Barkeeper)
I'll be a bartender, mm (bartender, bartender)
Ich werde Barkeeper sein, mm (Barkeeper, Barkeeper)





Writer(s): Rocky Block, Jordan Dozzi, Grady Block, John Byron Calton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.