Dylan Scott - My Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dylan Scott - My Town




My Town
Мой город
Football lights, Friday nights
Огни футбольного поля, пятничные вечера
Don't play no more, but that's still my team
Я больше не играю, но это всё ещё моя команда,
And back behind those bleachers
И там, за трибунами,
There's a spot where I kissed the homecoming queen
Есть местечко, где я поцеловал королеву бала.
Spent most of my years in these ten square miles
Большую часть жизни я провёл на этих десяти квадратных милях,
It's seen all of my tears
Он видел все мои слёзы,
It's seen all of my smiles
Видел все мои улыбки.
I always said I wanted to leave
Я всегда говорил, что хочу уехать,
Now it's the only place I want to be
Но теперь это единственное место, где я хочу быть.
This is my town, this is my town
Это мой город, это мой город,
There ain't an inch of road I ain't been down
Здесь нет ни дюйма дороги, по которой бы я не прошёл.
This is my town, this is my town
Это мой город, это мой город,
Long as I'm living, I'll be hanging 'round
Пока я жив, я буду здесь ошиваться.
It's the middle of nowhere
Это глушь,
But I call it home
Но я называю это домом.
I ain't afraid to say it loud and proud
Я не боюсь заявить об этом во всеуслышание,
This is my town, this is my town
Это мой город, это мой город.
Everybody knows everybody
Здесь все друг друга знают,
And everybody knows me by my first name
И все зовут меня по имени.
As the world gets complicated
Пока мир усложняется,
We just try to keep it simple and stay the same
Мы просто стараемся жить проще и оставаться собой.
There's dirt on them roads
На этих дорогах пыль,
I don't want them to pave it
И я не хочу, чтобы их асфальтировали.
Every memory I got
Каждое моё воспоминание,
Yeah, them dirt roads they made it
Да, эти пыльные дороги их создали.
If you're anything like me
Если ты такая же, как я,
Take your drink and raise it
Возьми свой напиток и подними его,
Yeah, go on and say it
Давай, скажи это,
This is my town, this is my town
Это мой город, это мой город,
There ain't an inch of road I ain't been down
Здесь нет ни дюйма дороги, по которой бы я не прошёл.
This is my town, this is my town
Это мой город, это мой город,
Long as I'm living I'll be hanging 'round
Пока я жив, я буду здесь ошиваться.
It's the middle of nowhere
Это глушь,
But I call it home
Но я называю это домом.
I ain't afraid to say it loud and proud
Я не боюсь заявить об этом во всеуслышание,
This is my town, this is my town, yeah
Это мой город, это мой город, да.
It's the middle of nowhere
Это глушь,
But I call it home
Но я называю это домом,
That's what I'm all about
Вот, кто я такой.
It's where I was raised
Здесь я вырос,
At the end of my days
И в конце моих дней
It's where they'll lay me down
Здесь меня и похоронят.
This is my town, this is my town
Это мой город, это мой город,
There ain't an inch of road I ain't been down
Здесь нет ни дюйма дороги, по которой бы я не прошёл.
This is my town, this is my town
Это мой город, это мой город,
Long as I'm living I'll be hanging 'round
Пока я жив, я буду здесь ошиваться.
It's the middle of nowhere
Это глушь,
But I call it home
Но я называю это домом.
I ain't afraid to say it loud and proud
Я не боюсь заявить об этом во всеуслышание,
This is my town, this is my town
Это мой город, это мой город.
Oh, this is my town
О, это мой город.





Writer(s): Matthew James Alderman, Curt Gibbs, David Fanning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.