Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
(hey,
yeah,
yeah)
Hey
(hey,
yeah,
yeah)
Hey
(oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh)
Hey
(oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh)
Hey
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Hey
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Never
wanna
let
you
go
Ich
will
dich
niemals
gehen
lassen
I
never
wanna
see
you
go,
oh
(hey)
Ich
will
dich
niemals
gehen
sehen,
oh
(hey)
Never
wanna
see
you
go
(hey)
Will
dich
niemals
gehen
sehen
(hey)
I
never
wanna
see
you
go,
oh
Ich
will
dich
niemals
gehen
sehen,
oh
If
it
ain't
broke,
don't
fix
it
Was
nicht
kaputt
ist,
reparier
nicht
Usually
I'm
closed
off,
but
with
you,
it
ain't
no
limits
Normal
bin
ich
verschlossen,
doch
bei
dir
gibt's
keine
Grenzen
With
you,
wait
Bei
dir,
warte
Closed
doors,
ain't
no
attachments
Geschlossene
Türen,
keine
Anhängsel
You're
the
only
one
I
wanna
focus
on,
on,
yeah
(on,
on)
Du
bist
die
Einzige,
auf
die
ich
mich
konzentrieren
will,
ja
(auf,
auf)
Let's
put
our
guards
down
(down)
Lass
unsere
Wachen
fallen
(fallen)
Say
what
you
want
now
Sag
jetzt,
was
du
willst
I
know,
know
you
might
be
afraid
Ich
weiß,
du
hast
vielleicht
Angst
'Cause
you
think
we're
all
the
same
Weil
du
denkst,
wir
sind
alle
gleich
I
just
wanna
shut
the
world
off
Ich
will
die
Welt
einfach
abschalten
Get
lost
make
up
for
the
time
we
lost
Verlieren,
die
verlorene
Zeit
aufholen
Clothes
off,
make
love
'til
we
both
dose
off
('til
we
both
dose
off)
Kleider
runter,
lieben
bis
wir
wegdämmern
(bis
wir
wegdämmern)
Never
wanna
let
you
go
(let
you
go)
Ich
will
dich
niemals
gehen
lassen
(gehen
lassen)
I
never
wanna
see
you
go,
oh
(I
don't
wanna
see
you
go,
ooh,
hey)
Ich
will
dich
niemals
gehen
sehen,
oh
(ich
will
dich
nicht
gehen
sehen,
ooh,
hey)
Never
wanna
let
you
go
(let
you
go)
Will
dich
niemals
gehen
lassen
(gehen
lassen)
I
never
wanna
see
you
go,
oh
(I
don't
wanna
see
you
go,
ooh-oh,
oh-oh)
Ich
will
dich
niemals
gehen
sehen,
oh
(ich
will
dich
nicht
gehen
sehen,
ooh-oh,
oh-oh)
You're
the
one
that
I've
made
mine
(I
don't,
I
don't
wanna)
Du
bist
die,
die
ich
zu
meiner
gemacht
hab
(ich
will
nicht,
ich
will
nicht)
Put
the
other
ones
Hab
die
anderen
Put
them
aside,
oh-oh,
whoa-oh
Beiseite
geschoben,
oh-oh,
whoa-oh
It's
so
rare
that
I'm
impressed
Es
ist
so
selten,
dass
ich
beeindruckt
bin
But
you
bring
out
the
best
in
me
Doch
du
bringst
das
Beste
in
mir
raus
See
if
I
were
different
sex
Wenn
ich
ein
anderes
Geschlecht
hätte
Then
you
are
who
I'd
want
to
be,
oh-oh,
oh-oh,
oh-whoa,
whoa
Dann
wärst
du
die,
die
ich
sein
möchte,
oh-oh,
oh-oh,
oh-whoa,
whoa
Never
wanna
let
you
go
(don't
wanna
let
you
go,
hey)
Will
dich
niemals
gehen
lassen
(will
dich
nicht
gehen
lassen,
hey)
I
never
wanna
see
you
go
(don't
wanna
see
you
go,
hey)
Ich
will
dich
niemals
gehen
sehen
(will
dich
nicht
gehen
sehen,
hey)
Never
wanna
let
you
go
(ooh-ooh,
I
don't,
hey,
I
don't,
I
don't)
Will
dich
niemals
gehen
lassen
(ooh-ooh,
ich
will
nicht,
hey,
ich
will
nicht)
I
never
wanna
see
you
go
(I
don't
wanna
see
you
go,
let
you
go)
Ich
will
dich
niemals
gehen
sehen
(will
dich
nicht
gehen
sehen,
gehen
lassen)
(Let
you
go,
let
you
go,
let
you
go)
(Gehen
lassen,
gehen
lassen,
gehen
lassen)
(Let
you
go)
(Gehen
lassen)
I
don't
wanna
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
(Let
you
go)
(Gehen
lassen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordon Manswell, Alex Ernewein, Dylan Sinclair, Marcus Allen James, Zachary Simmonds, Joyce Wrice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.