Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CREW > BOO
ТУСОВКА > ПАРЕНЬ
Someone's
gonna
tell
your
man
Кто-то
расскажет
твоему
парню
What
you
been
doing
Что
ты
вытворяла
With
your
friends
and
mine
too
С
твоими
друзьями
и
с
моими
тоже
You
get
naughty
every
time
Ты
становишься
шальной
каждый
раз
You're
on
this
side
Когда
ты
здесь
What
if
he
finds
out
are
you
Что
если
он
узнает,
ты
Sure
you
wanna
be
with
him?
Уверена,
что
хочешь
быть
с
ним?
If
you're
creepin'
into
the
crib
past
midnight
Если
ты
прокрадываешься
домой
заполночь
You're
choosing
the
crew
over
your
boo
Ты
выбираешь
тусовку,
а
не
своего
парня
Bland,
raw,
true
Прямо,
без
прикрас,
по-честному
You
don't
even
sugarcoat
the
things
you
wanna
do
Ты
даже
не
приукрашиваешь
то,
что
хочешь
делать
Posting
pictures
of
you
Он
постит
твои
фото
Girl,
saying
he's
proud
of
you
Говорит,
что
гордится
тобой,
детка
But
your
man
don't
know
what
you're
on
when
you
keep
coming
through
Но
твой
парень
не
знает,
что
ты
творишь,
когда
продолжаешь
приходить
Tell
me
secrets
and
Рассказываешь
мне
секреты,
и
I
keep
'em
'cause
you're
fire
Я
храню
их,
потому
что
ты
огонь
But
you
should
leave
him
Но
тебе
стоит
его
бросить
Girl,
I
see
that
you're
so
tired
Детка,
я
вижу,
как
ты
устала
Of
a
one
man's
love
От
любви
одного
мужчины
Just
give
it
up
'cause
Просто
брось
это,
потому
что
Someone's
gonna
tell
your
man
Кто-то
расскажет
твоему
парню
What
you
been
doing
with
Что
ты
вытворяла
с
Your
friends
and
mine
too
Твоими
друзьями
и
с
моими
тоже
You
get
naughty
every
time
Ты
становишься
шальной
каждый
раз
You're
on
this
side
Когда
ты
здесь
What
if
he
finds
out
are
you
Что
если
он
узнает,
ты
Sure
you
wanna
be
with
him?
Уверена,
что
хочешь
быть
с
ним?
If
you're
creepin
Если
ты
прокрадываешься
Into
the
crib
past
midnight
Домой
заполночь
You're
choosing
the
crew
over
your
boo
Ты
выбираешь
тусовку,
а
не
своего
парня
Tension
since
the
club
Напряжение
с
той
ночи
в
клубе
Back
at
apartment
months
ago
В
квартире,
несколько
месяцев
назад
You
were
single
back
then
Тогда
ты
была
свободна
I
was
somebody's
man
А
я
был
с
другой
It's
never
the
right
time
for
us
Для
нас
никогда
не
подходящее
время
I'm
still
at
the
back
of
your
mind,
so
what?
Я
всё
ещё
у
тебя
в
мыслях,
и
что?
You
stay
stuck
on
my
body
Ты
всё
не
можешь
забыть
моё
тело
In
that
Cavalli
В
том
платье
от
Cavalli
We
won't
call
it
cheating
Мы
не
назовём
это
изменой
But
you
keep
on
sneaking
Но
ты
продолжаешь
тайком
Around
him,
are
you
'bout
him
forreal?
Встречаться
со
мной
за
его
спиной,
ты
серьёзно
с
ним?
Someone's
gonna
tell
your
man
Кто-то
расскажет
твоему
парню
(tell
your
man)
(расскажет
твоему
парню)
What
you
been
doing
with
your
friends
Что
ты
вытворяла
с
твоими
друзьями
And
mine
too
И
с
моими
тоже
(what
you
been,
ooh)
(что
ты
вытворяла,
у-у)
You
get
naughty
every
time
Ты
становишься
шальной
каждый
раз
You're
on
this
side
Когда
ты
здесь
(every
time
you're
on
this
side)
(каждый
раз,
когда
ты
здесь)
What
if
he
finds
out
are
you
Что
если
он
узнает,
ты
Sure
you
wanna
be
with
him?
Уверена,
что
хочешь
быть
с
ним?
If
you're
creepin'
into
the
crib
past
midnight
Если
ты
прокрадываешься
домой
заполночь
You're
choosing
the
crew
over
your
boo
Ты
выбираешь
тусовку,
а
не
своего
парня
(over
your
boo,
ooh)
(а
не
своего
парня,
у-у)
Are
you
gonna
stay
locked
in
with
your
babe?
Ты
так
и
останешься
со
своим
парнем?
(Are
you
gonna
stay
locked
in
with
your
babe?)
(Ты
так
и
останешься
со
своим
парнем?)
Are
you
gonna
stay
lo-locked
in
with
your
babe?
Ты
та-так
и
останешься
со
своим
парнем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordon Manswell, Dylan Sinclair, Zachary Simmonds, Tryan Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.