Dylan Sinclair feat. DESTIN CONRAD & JVCK JAMES - Open - Remix - traduction des paroles en allemand

Open - Remix - Destin Conrad , Dylan Sinclair , Jvck James traduction en allemand




Open - Remix
Open - Remix
Ayy
Ayy
Tell me what I gotta do if you makin' me feel all kind of ways?
Sag mir, was ich tun muss, wenn du all diese Gefühle in mir weckst?
Every time that I move closer, you turn the other way
Jedes Mal, wenn ich näher komme, drehst du dich weg
And I know you fire but you complacent and you ain't shit
Und ich weiß, du bist heiß, aber du bist selbstgefällig und kein Stück wert
But I miss you, can I say this when you play this?
Aber ich vermisse dich, darf ich das sagen, wenn du das hörst?
Do you reminisce on times that we would lay up
Denkst du zurück an Zeiten, in denen wir uns hingelegt haben?
Miss your scent on top of mine
Vermisse deinen Duft auf meinem
When we fuck, I feel a way (fuck, I feel a way)
Wenn wir ficken, fühl ich was (fick, ich fühl was)
Wanna sex you all the time, you don't believe me
Will dich ständig zum Sex, du glaubst mir nicht
Don't leave me and lead me on (yeah)
Verlass mich nicht und halte mich hin (yeah)
Tell me what I gotta do if I need to convince you I'm not playing?
Sag mir, was ich tun muss, um dich zu überzeugen, dass ich es ernst meine?
Every time I make moves
Jedes Mal, wenn ich etwas unternehme
You don't really say much and it should drain me
Sagst du nicht viel und das sollte mich schlauchen
Mm, but I'm patient
Mm, aber ich bin geduldig
'Cause I know you get this every day
Weil ich weiß, du bekommst das jeden Tag
But I will chase it like I'm racing
Aber ich werde es verfolgen, als wäre es ein Rennen
Then embrace it
Und es dann umarmen
And treat you like the goddess that you are
Und dich behandeln wie die Göttin, die du bist
You're the baddest that I seen, I'm not just talking by the bar
Du bist die Schönste, die ich je sah, ich rede nicht nur von der Bar
You don't believe me? (Ooh-ooh, ah)
Du glaubst mir nicht? (Ooh-ooh, ah)
Girl, I need thee (ah-ah, ah)
Mädchen, ich brauch dich (ah-ah, ah)
Oh, I need thee (ah-ah)
Oh, ich brauche dich (ah-ah)
Oh, I could put my pride and that aside
Oh, ich kann meinen Stolz zur Seite schieben und das vergessen
When I'm at the top, I want you laying by my side
Wenn ich oben bin, will ich dich an meiner Seite liegen haben
You can take your time with me, confide in me
Du kannst dir Zeit mit mir lassen, vertrau dich mir an
I'll show you what I'm 'bout
Ich zeig dir, worum es mir geht
Just try to be for me (babe)
Versuch einfach, für mich da zu sein (Baby)
Open, open (open, babe)
Öffne dich, öffne dich (öffne dich, Baby)
Open, open (let your guard down, we should start now to be)
Öffne dich, öffne dich (lass deine Garde runter, wir sollten jetzt damit beginnen)
(You should let your guard down for me)
(Du solltest deine Garde für mich senken)
Open, open (open)
Öffne dich, öffne dich (öffne dich)
Open, yeah
Öffne dich, yeah
Something's in the water, I've been tryna dive in (dip)
Etwas ist im Wasser, ich versuchte einzutauchen (dip)
Meet me in the middle and I ain't just talkin' splits (splits)
Triff mich in der Mitte und ich sprech nicht von Beinscheiden (splits)
Won't you open
Wirst du dich nicht öffnen
Can't keep these feels for you inside of me, girl
Kann ganz diese Gefühle für dich nicht in mir halten, Mädchen
So if you want the key, girl
Also wenn du den Schlüssel willst, Mädchen
Girl, you could ride it, no lease
Mädchen, du kannst ihn reiten, keine Leasingfrist
Slo-mo or full speed, just give me the green (you know)
Zeitlupe oder Vollgas, gib mir nur das Grün (du weißt)
So when you're ready for my love
Wenn du bereit bist für meine Liebe also
(No need to put a rush) ooh
(Kein Grund zur Hast) ooh
Baby, just don't leave me guessin', no, oh, oh-oh
Baby, lass mich raten nicht, nein, oh, oh-oh
I can put my pride and that aside (I can put my pride and that aside)
Ich kann meinen Stolz schieben bei Seite und das vergessen (ich kann meinen Stolz schieben bei Seite)
When I'm at the top, I want you laying by my side (my side)
Wenn ich oben bin, will ich dich an meiner Seite liegen (meiner Seite)
You can take your time with me, confide in me
Du kannst dir Zeit mit mir lassen, vertrau dich mir an
I'll show you what I'm 'bout
Ich zeig dir, worum es mir geht
Just try to be, yeah
Versuch einfach zu sein, yeah
For me (open up to me)
Für mich (öffne dich mir)
Open, open (ooh)
Öffne dich, öffne dich (ooh)
Open, open (let your guard down, we should start now to be)
Öffne dich, öffne dich (lass deine Garde runter, wir sollten jetzt damit beginnen)
Open (open), open (open up)
Öffne dich (öffne), öffne dich (öffne dich)
Open, yeah
Öffne dich, yeah
Let your guard down for me
Lass deine Garde für mich runter
Yeah
Yeah
Baby, open with me
Baby, sei offen mit mir
Just be open with me, babe
Sei einfach offen mit mir, Baby
Yeah
Yeah
Open up to me
Öffne dich mir
(Just be open)
(Sei einfach offen)
Open up to me
Öffne dich mir
Oh, oh-oh, oh
Oh, oh-oh, oh





Writer(s): Andrew Wansel, Lamar Daunte Edwards, Roget Chahayed, Kehlani Ashley Parrish, Michael Cox, Nija Aisha Alayja Charles, Darryl Clemons, Destin Devon Conrad, Carlos Daniel Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.