Paroles et traduction Dylan - Nineteen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Do
you
remember?)
(Помнишь?)
Picture
perfect,
silver
screen
Идеальная
картинка,
серебряный
экран,
Walk-on
over,
talk
to
me
Ты
подошел,
заговорил
со
мной.
Brightest
smile
I'd
ever
seen
Самая
яркая
улыбка,
которую
я
когда-либо
видела.
You
said,
"Rise
to
me,
I'll
hold
you
up
Ты
сказал:
"Взгляни
на
меня,
я
поддержу
тебя,
Be
the
light
inside
your
heart
Стану
светом
в
твоем
сердце,
Help
you
dance
within
the
dark"
Помогу
танцевать
во
тьме".
I
remember
all
too
well
Я
слишком
хорошо
это
помню.
How
could
I
ever
forget
Как
я
могла
забыть,
How
quickly
I
fell
Как
быстро
я
влюбилась.
Do
you
remember
my
blue
dress,
hot
mess
Помнишь
мое
синее
платье,
полный
беспорядок,
Coffee
and
the
cigarettes
Кофе
и
сигареты,
The
late
calls,
bar
crawls
Поздние
звонки,
бары,
Drinking
so
that
we
forget
Мы
пили,
чтобы
забыться.
The
cold
nights,
streetlights
Холодные
ночи,
уличные
фонари,
Running
from
responsibilities
Бегство
от
ответственности.
Do
you
remember
19?
Помнишь,
нам
было
по
девятнадцать?
Empty
streets,
a
silver
sky
Пустые
улицы,
серебристое
небо,
All
I
saw
was
you
that
night
В
ту
ночь
я
видела
только
тебя,
Hooked
on
your
electric
eyes
Я
была
очарована
твоими
электрическими
глазами.
You
said,
"Rise
to
me,
I'll
hold
you
up
Ты
сказал:
"Взгляни
на
меня,
я
поддержу
тебя,
Be
the
light
inside
your
heart
Стану
светом
в
твоем
сердце,
Help
you
dance
within
the
dark"
Помогу
танцевать
во
тьме".
I
remember
all
too
well
Я
слишком
хорошо
это
помню.
How
could
I
ever
forget
Как
я
могла
забыть,
How
quickly
I
fell
Как
быстро
я
влюбилась.
Do
you
remember
my
blue
dress,
hot
mess
Помнишь
мое
синее
платье,
полный
беспорядок,
Coffee
and
the
cigarettes
Кофе
и
сигареты,
The
late
calls,
bar
crawls
Поздние
звонки,
бары,
Drinking
so
that
we
forget
Мы
пили,
чтобы
забыться.
The
cold
nights,
streetlights
Холодные
ночи,
уличные
фонари,
Running
from
responsibilities
Бегство
от
ответственности.
Do
you
remember
all
the
mistakes,
disgrace
Помнишь
все
эти
ошибки,
позор,
Smiling
at
the
walk
of
shame
Улыбки
после
постыдного
утра,
The
little
lies,
big
fights
Мелкую
ложь,
крупные
ссоры,
Calling
back
to
"you
and
I"
Возвращение
к
"нам
с
тобой".
Our
big
dreams,
white
sheets
Наши
большие
мечты,
белые
простыни,
When
you
said
you
only
wanted
me
Твои
слова
о
том,
что
я
- единственная.
Do
you
remember
19?
Помнишь,
нам
было
по
девятнадцать?
Loving
young
is
such
a
waste
Любить
в
молодости
- это
пустая
трата
времени,
Hearts
are
bruised,
mistakes
are
made
Сердца
разбиты,
ошибки
сделаны,
But
I
would
do
it
all
the
same
Но
я
бы
прошла
через
все
это
снова.
Do
you
remember
my
blue
dress,
hot
mess
Помнишь
мое
синее
платье,
полный
беспорядок,
Coffee
and
the
cigarettes
Кофе
и
сигареты,
Late
calls,
bar
crawls
Поздние
звонки,
бары,
Drinking
so
that
we
forget
Мы
пили,
чтобы
забыться.
The
cold
nights,
streetlights
Холодные
ночи,
уличные
фонари,
Running
from
responsibilities
Бегство
от
ответственности.
Do
you
remember
all
the
mistakes,
disgrace
Помнишь
все
эти
ошибки,
позор,
Smiling
at
the
walk
of
shame
Улыбки
после
постыдного
утра,
The
little
lies,
big
fights
Мелкую
ложь,
крупные
ссоры,
Calling
back
to
"you
and
I"
Возвращение
к
"нам
с
тобой".
Our
big
dreams,
white
sheets
Наши
большие
мечты,
белые
простыни,
When
you
said
you
only
wanted
me
Твои
слова
о
том,
что
я
- единственная.
Do
you
remember
19?
Помнишь,
нам
было
по
девятнадцать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Holloway
Album
Nineteen
date de sortie
20-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.