Paroles et traduction Dyland - Primera Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
en
ti...
I
think
of
you...
La
primera
vez
The
first
time
Tu
encima
de
mi,
You
on
top
of
me,
Como
en
la
primera
vez.
Just
like
the
first
time.
Me
dijeron
que
todo
lo
They
told
me
that
everything
Sana
el
tiempo,
el
Time
heals,
time
Tiempo
sigue
pasando...
Time
keeps
passing...
Y
te
recuerdo
igual
que
ayer...
And
I
remember
you
as
if
it
were
yesterday...
Me
dijeron
que
todo
era
un
They
told
me
that
everything
was
a
Proceso,
que
terminaría
Process,
that
in
the
end
I
would
Olvidando
y
no
entiendo
Forget
and
I
don't
understand
Entonces
porque...
Then
why...
Aun
pienso
en
ti
I
still
think
of
you
Como
a
primera
vez...
Like
the
first
time...
Tu
encima
de
mi
You
on
top
of
me
Y
acariciándome...
And
caressing
me...
Por
mas
que
trate
de
olvídate...
No
matter
how
much
I
try
to
forget
you...
Sacarte
de
mi
mente...
To
get
you
out
of
my
mind...
Lo
que
hago
es
recordarte...
All
I
do
is
remember
you...
Por
mas
que
trate
de
olvidarte...
No
matter
how
much
I
try
to
forget
you...
Me
han
dado
mil
consejos,
They've
given
me
a
thousand
pieces
of
advice,
Todos
los
aplico,
todos
lo
I
apply
them
all,
I
check
them
all
Cotejo...
al
pie
de
la
letra
porque
To
the
letter
because
Quiero
verte
lejos...
I
want
to
see
you
far
away...
Quería
un
hasta
siempre
I
wanted
a
forever
Y
me
sienten
hasta
luego.
And
they
give
me
a
until
later.
Todo
lo
que
veo
a
ti
me
recuerda...
Everything
I
see
reminds
me
of
you...
Todos
los
aromas
como
si
All
the
scents
as
if
Estuvieras
cerca...
You
were
near...
Te
he
soñado
mil
veces
I've
dreamed
of
you
a
thousand
times
Tocándome
a
la
puerta
Knocking
on
my
door
Diciendome
que
quieres
volver...
Telling
me
you
want
to
come
back...
Que
me
necesitas,
That
you
need
me,
No
quieres
mentir
You
don't
want
to
lie
Piel
con
piel,
Skin
to
skin,
Cuerpo
a
cuerpo...
Body
to
body...
Que
como
yo
nadie
That
no
one
else
makes
you
feel
Te
hacia
sentir.
Like
I
do.
Por
mas
que
trate
de
olvidarte,
No
matter
how
much
I
try
to
forget
you,
Sacarte
de
mi
mente...
To
get
you
out
of
my
mind...
Lo
que
hago
es
recordarte...
All
I
do
is
remember
you...
Por
mas
que
trate
de
olvidarte...
No
matter
how
much
I
try
to
forget
you...
No
puedo
dar
ni
un
paso
o
he
I
can't
take
a
single
step
without
Recibido
mi
cantaso
queriendo
Having
received
my
blow
trying
to
Olvidarte
en
otros
brazos...
Forget
you
in
someone
else's
arms...
No
se
porque
me
miento,
no
se
I
don't
know
why
I
lie
to
myself,
I
don't
Porque
me
atraso...
no
se
ni
Know
why
I'm
falling
behind...
I
don't
Porque
demonios
deje
de
Know
why
on
earth
I
stopped
Hacerte
caso...
Listening
to
you...
Si
todo
me
lo
dabas,
If
you
gave
me
everything,
Nunca
me
engañabas...
You
never
cheated
on
me...
Era
yo
el
que
siempre
It
was
always
me
who
Con
otras
viejas
andaba...
Was
always
with
other
women...
Que
mal
me
iba,
How
bad
I
was,
No
sabia
que
pasaba...
I
didn't
know
what
was
happening...
Todo
el
mundo
me
decía...
Everyone
told
me...
Yo
no
los
escuchaba...
I
didn't
listen...
O
no...
Aun
pienso
en
ti...
Or
no...
I
still
think
of
you...
Como
la
primera
vez...
Like
the
first
time...
Tu
encima
de
mi
You
on
top
of
me
Y
acariciándome...
And
caressing
me...
Por
mas
que
trate
de
olvidarte,
No
matter
how
much
I
try
to
forget
you,
Sacarte
de
mi
mente...
To
get
you
out
of
my
mind...
Lo
que
hago
es
recordarte...
All
I
do
is
remember
you...
Por
mas
que
trate
de
olvidarte...
No
matter
how
much
I
try
to
forget
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.