Paroles et traduction Dyland - Primera Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
en
ti...
Думаю
о
тебе...
La
primera
vez
В
первый
раз
Tu
encima
de
mi,
Ты
надо
мной,
Como
en
la
primera
vez.
Как
в
первый
раз.
Me
dijeron
que
todo
lo
Мне
говорили,
что
всё
Sana
el
tiempo,
el
Лечит
время,
время
Tiempo
sigue
pasando...
Продолжает
идти...
Y
te
recuerdo
igual
que
ayer...
А
я
помню
тебя,
как
вчера...
Me
dijeron
que
todo
era
un
Мне
говорили,
что
всё
это
Proceso,
que
terminaría
Процесс,
что
в
конце
концов
Olvidando
y
no
entiendo
Я
забуду,
и
я
не
понимаю
Entonces
porque...
Тогда
почему...
Aun
pienso
en
ti
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе
Como
a
primera
vez...
Как
в
первый
раз...
Tu
encima
de
mi
Ты
надо
мной
Y
acariciándome...
И
ласкаешь
меня...
Por
mas
que
trate
de
olvídate...
Как
бы
я
ни
пытался
забыть
тебя...
Sacarte
de
mi
mente...
Выкинуть
тебя
из
головы...
Lo
que
hago
es
recordarte...
Я
только
вспоминаю
тебя...
Por
mas
que
trate
de
olvidarte...
Как
бы
я
ни
пытался
забыть
тебя...
Me
han
dado
mil
consejos,
Мне
дали
тысячу
советов,
Todos
los
aplico,
todos
lo
Я
применяю
их
все,
все
Cotejo...
al
pie
de
la
letra
porque
Проверяю...
дословно,
потому
что
Quiero
verte
lejos...
Хочу
видеть
тебя
далеко...
Quería
un
hasta
siempre
Хотел
сказать
"прощай
навсегда"
Y
me
sienten
hasta
luego.
А
чувствую
"до
скорой
встречи".
Todo
lo
que
veo
a
ti
me
recuerda...
Всё,
что
я
вижу,
напоминает
мне
о
тебе...
Todos
los
aromas
como
si
Все
ароматы,
как
будто
Estuvieras
cerca...
Ты
рядом...
Te
he
soñado
mil
veces
Мне
тысячу
раз
снилось,
Tocándome
a
la
puerta
Как
ты
стучишься
в
дверь
Diciendome
que
quieres
volver...
И
говоришь,
что
хочешь
вернуться...
Que
me
necesitas,
Что
нуждаешься
во
мне,
No
quieres
mentir
Не
хочешь
лгать,
Piel
con
piel,
Кожа
к
коже,
Cuerpo
a
cuerpo...
Тело
к
телу...
Que
como
yo
nadie
Что
никто,
кроме
меня,
Te
hacia
sentir.
Не
заставит
тебя
так
чувствовать.
Por
mas
que
trate
de
olvidarte,
Как
бы
я
ни
пытался
забыть
тебя,
Sacarte
de
mi
mente...
Выкинуть
тебя
из
головы...
Lo
que
hago
es
recordarte...
Я
только
вспоминаю
тебя...
Por
mas
que
trate
de
olvidarte...
Как
бы
я
ни
пытался
забыть
тебя...
No
puedo
dar
ni
un
paso
o
he
Я
не
могу
сделать
ни
шагу,
или
я
Recibido
mi
cantaso
queriendo
Получил
свой
удар,
пытаясь
Olvidarte
en
otros
brazos...
Забыть
тебя
в
других
объятиях...
No
se
porque
me
miento,
no
se
Не
знаю,
почему
я
лгу
себе,
не
знаю,
Porque
me
atraso...
no
se
ni
Почему
медлю...
не
знаю
даже,
Porque
demonios
deje
de
Почему,
чёрт
возьми,
перестал
Hacerte
caso...
Тебя
слушать...
Si
todo
me
lo
dabas,
Ведь
ты
всё
мне
давала,
Nunca
me
engañabas...
Никогда
не
обманывала...
Era
yo
el
que
siempre
Это
я
всегда
Con
otras
viejas
andaba...
С
другими
девчонками
гулял...
Que
mal
me
iba,
Как
мне
было
плохо,
No
sabia
que
pasaba...
Не
понимал,
что
происходит...
Todo
el
mundo
me
decía...
Все
вокруг
мне
говорили...
Yo
no
los
escuchaba...
Я
их
не
слушал...
O
no...
Aun
pienso
en
ti...
Или
нет...
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе...
Como
la
primera
vez...
Как
в
первый
раз...
Tu
encima
de
mi
Ты
надо
мной
Y
acariciándome...
И
ласкаешь
меня...
Por
mas
que
trate
de
olvidarte,
Как
бы
я
ни
пытался
забыть
тебя,
Sacarte
de
mi
mente...
Выкинуть
тебя
из
головы...
Lo
que
hago
es
recordarte...
Я
только
вспоминаю
тебя...
Por
mas
que
trate
de
olvidarte...
Как
бы
я
ни
пытался
забыть
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.