Paroles et traduction Dyland & Lenny feat. Cosculluela - El Juego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
Mami
Oh,
oh,
Mami
No
sé
lo
que
esta
pasando,
dicelo
Lenny
I
don't
know
what's
happening,
tell
her
Lenny
Este
juego
que
tu
y
yo
empezamos
This
game
that
you
and
I
started
Ahora
es
lo
que
nos
mantiene
vivos
Now
it's
what
keeps
us
alive
Haciendo
el
amor
por
todo
el
mundo
Making
love
all
over
the
world
Tocandonos
hasta
el
infinito
Touching
each
other
to
infinity
Si
todo
iba
perfecto
¿por
que
cambiarlo
ahora?
If
everything
was
perfect,
why
change
it
now?
Si
solo
necesitas,
llamarme
cuando
te
sientas
sola
If
you
just
need
to,
call
me
when
you
feel
alone
Amor
acostumbrate
a
este
misterio
Love,
get
used
to
this
mystery
Porque
tu
y
yo
no
nacimos
para
estar
en
serio
Because
you
and
I
weren't
born
to
be
serious
Amor
acostumbrate
a
este
misterio
Love,
get
used
to
this
mystery
Porque
tu
y
yo
no
nacimos
para
estar
en
serio
Because
you
and
I
weren't
born
to
be
serious
Okay,
Lenny,
Dyland
Okay,
Lenny,
Dyland
Tremenda
diabla
(mas
letras
en
eliterics)
Tremendous
devil
(more
lyrics
on
eliterics)
Siempre
esta
pidiendome
tabla
She's
always
asking
me
for
a
board
Te
encanta
como
Coscu
habla
You
love
how
Coscu
talks
Dime
lo
que
quieras
que
te
tire
y
Tell
me
what
you
want
me
to
throw
at
you
and
Te
lo
canto
en
el
oido
I'll
sing
it
in
your
ear
Yo
prosigo,
Tainy
se
encarga
de
los
sonidos
I
continue,
Tainy
takes
care
of
the
sounds
Luney
Tunes
en
el
ritmo
y
el
Princi
matando
Luney
Tunes
on
the
rhythm
and
El
Princi
killing
it
Ando,
por
la
discoteca
agarrando
y
la
que
se
I'm
walking,
through
the
club
grabbing
and
the
one
that
gets
Ponga
bruta
termina
en
el
Paint
House
Wild
ends
up
in
the
Paint
House
Y
el
que
se
ponga
bruto
le
saco
el
Mickey
Mouse
And
the
one
who
gets
rough,
I
take
out
the
Mickey
Mouse
Baby
girl,
tu
me
dices
que
quieres
hacer
Baby
girl,
you
tell
me
what
you
want
to
do
El
Blanco
Perl
esta
para
ti
tonight
yes
Sir!
The
White
Pearl
is
for
you
tonight
yes
Sir!
Mami
te
llevo
chequeando
desde
que
tu
llegaste
Mami
I've
been
checking
you
out
since
you
arrived
Loco
por
darte
hasta
que
el
maon
se
gaste,
Rottweilas
Crazy
to
give
you
until
the
maon
wears
out,
Rottweilas
Amor
acostumbrate
a
este
misterio
Love,
get
used
to
this
mystery
Porque
tu
y
yo
no
nacimos
para
estar
en
serio
Because
you
and
I
weren't
born
to
be
serious
Amor
acostumbrate
a
este
misterio
Love,
get
used
to
this
mystery
Porque
tu
y
yo
no
nacimos
para
estar
en
serio
Because
you
and
I
weren't
born
to
be
serious
Y
bella
cosa
que
quiere
que
la
domine
y
otra
cosa
And
a
beautiful
thing
that
wants
me
to
dominate
it
and
another
thing
Lo
peligroso
si
es
que
uno
se
enamora
The
dangerous
thing
is
if
you
fall
in
love
La
que
no
esta
para
vacilar
que
se
quite
The
one
who's
not
here
to
mess
around
should
leave
Que
adelante
vive
otra,
otra
That
another
one
lives
ahead,
another
one
Y
bella
cosa
que
quiere
que
la
domine
y
otra
cosa
And
a
beautiful
thing
that
wants
me
to
dominate
it
and
another
thing
Lo
peligroso
si
es
que
uno
se
enamora
The
dangerous
thing
is
if
you
fall
in
love
La
que
no
esta
para
vacilar
que
se
quite
The
one
who's
not
here
to
mess
around
should
leave
Que
adelante
vive
otra,
otra
That
another
one
lives
ahead,
another
one
Pongase
la
estaca,
only
Put
the
stake,
only
Cede
la
butaca
y
a
menear
Give
up
the
seat
and
shake
El
booty
racataca,
racataca,
¡ploom!
The
booty
attacks,
attacks,
boom!
Me
fascina
ver
como
se
destaca
I'm
fascinated
to
see
how
it
stands
out
Y
como
contra
ataca
pero
no
And
how
it
counterattacks
but
no
Vaya
a
meter
la
pata,
¡uff!
Don't
put
your
foot
in
it,
uff!
A
lo
que
el
moreno
sentado
acá
To
what
the
black
man
sitting
here
Quiero
ver
como
tu
zona
vertical
I
want
to
see
how
your
vertical
zone
En
la
cama
se
empapa
Gets
soaked
in
bed
Beba,
no
te
me
pongas
policiaca
Baby,
don't
get
police
on
me
Sin
excusas
que
este
negro
con
nadie
se
casa
Without
excuses
that
this
black
man
doesn't
marry
anyone
Para
mi,
para
mi,
para
mi,
para
mi
For
me,
for
me,
for
me,
for
me
Calladita
que
nadie
se
entere
Be
quiet
so
that
nobody
finds
out
Que
no
se
me
forme
un
revolu
That
I
don't
form
a
revolution
Para
mi,
para
mi,
para
mi,
para
mi
For
me,
for
me,
for
me,
for
me
Estar
soltero
esta
de
moda
Being
single
is
in
fashion
No
me
dañes
la
actitud
Don't
ruin
my
attitude
Tu
tu
tu
tumbe,
tu
retumbe
You
you
you
tumble,
your
rumble
Que
esto
se
derrumbe
Let
this
collapse
Muevelo,
muevelo,
muevelo,
desenfunde
Move
it,
move
it,
move
it,
unsheathe
it
Lunny
Tunes
y
Tainy
Lunny
Tunes
and
Tainy
Ponle
para
que
se
inunde,
¡bum
bum!
Put
it
on
so
it
floods,
boom
boom!
Para
que
la
casa
tumbe
So
that
the
house
collapses
Amor
acostumbrate
a
este
misterio
Love,
get
used
to
this
mystery
Porque
tu
y
yo
no
nacimos
para
estar
en
serio
Because
you
and
I
weren't
born
to
be
serious
Amor
acostumbrate
a
este
misterio
Love,
get
used
to
this
mystery
Porque
tu
y
yo
no
nacimos
para
estar
en
serio
Because
you
and
I
weren't
born
to
be
serious
Oh,
amores
perfectos
ya
no
se
ven,
eh
Oh,
perfect
loves
are
no
longer
seen,
huh
Por
eso
siempre
estamos
buscandonos,
oh
That's
why
we're
always
looking
for
each
other,
oh
Tu
a
mi
me
deseas
y
yo
tambien,
eh
You
want
me
and
me
too,
huh
Por
eso
terminamos
enredandonos
That's
why
we
end
up
getting
tangled
up
Dyland
papi
junto
a
Lenny...
Dyland
papi
with
Lenny...
Power
one
two...
Power
one
two...
Dyland,
Lenny,
Tainy,
Mue-k
Dyland,
Lenny,
Tainy,
Mue-k
Lunny
Tunes
El
Princi
Lunny
Tunes
El
Princi
You
Jaime
Rottweilas
You
Jaime
Rottweilas
Aqui
estan
los
que
suenan
Here
are
the
ones
that
sound
De
verdad
oiste,
no
lo
digo
yo
Really,
you
heard,
I'm
not
the
one
saying
it
Lo
dicen
los
Chams...
Baby
The
Chams
say
so...
Baby
Lo
nuestro
es
un
misterio
Ours
is
a
mystery
Nada
en
serio
yeah
Nothing
serious
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos E. Castillo Pka Dyland, Jose Cosculluela, Julio M. González Pka Lenny, Marco Masis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.