Dylisa - Gevoel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dylisa - Gevoel




Gevoel
Feeling
Ik ben je zat ik heb het al gezegt
I'm sick of you I already said it
Zet het maar op Snap-chat
Put it on Snap-chat
Ze mogen weten dat het over is
Let them know it's over
Je geeft mij een veelste grote bek
You give me a lot of Big Mouth
Waar the fuck is jouw respect
Where the fuck is your respect
Maar tegen matties durf je niks
But you dare nothing against matties
Nu zet ik m'n gevoel op een ander plek
Now I put my feelings in a different place
M'n gevoel op een ander plek
Feeling in a different place
Zet m'n gevoel op een ander plek
Put my feelings in a different place
Ooohh
Ooohh
Want nu is het over ik laat los
Because now it's about I let go
Ik laat je gaan, ik laat je gaan
I'll let you go, I'll let you go
Boy nu is het over ik laat los
Boy now it's over I let go
Ik laat je staan, ik wen er aan
I'll leave you, I'll get used to it
Jij was nooit goed in gevoelens uiten
You were never good at expressing feelings
Nu laat je woorden spreken met je vuist
Now let your words speak with your fist
Nigga
Nigga
Waarom waarom?
Why why?
Waarom deze vraag die in mijn hoofd blijft spelen?
Why this question that keeps playing in my head?
Waarom heb ik mijn hart door jou laten stelen?
Why did I let you steal my heart?
Waarom was ik zo smoor verliefd dat ik niet op kon geven?
Why was I so madly in love that I couldn't give up?
Zak maar dieper in die shit ik verdien beter dan dit
Sink deeper into that shit I deserve better than this
Nu zet ik m'n gevoel op een ander plek
Now I put my feelings in a different place
Zak maar dieper in die shit ik verdien beter dan dit
Sink deeper into that shit I deserve better than this
Zet m'n gevoel op een ander plek
Put my feelings in a different place
Gevoel op een ander plek
Feeling in a different place
Ooohh
Ooohh
Mm want nu is het over ik laat los
Mm because now it's over I let go
Ik laat je gaan, ik laat je gaan
I'll let you go, I'll let you go
Boy nu is het over ik laat los
Boy now it's over I let go
Ik laat je staan, ik wen er aan
I'll leave you, I'll get used to it
Jij was nooit goed ik gevoelens uiten
You were never good I express feelings
Nu laat je woorden spreken met je vuist
Now let your words speak with your fist
Nigga
Nigga
Waarom waarom?
Why why?
Waarom deze vraag die in mijn hoofd blijft spelen?
Why this question that keeps playing in my head?
Waarom heb ik mijn hart door jou laten stelen?
Why did I let you steal my heart?
Waarom was ik zo smoor verliefd dat ik niet op kon geven?
Why was I so madly in love that I couldn't give up?
Zak maar dieper in die shit ik verdien beter dan dit
Sink deeper into that shit I deserve better than this
Je staat niet meer op de eerste plek
You are no longer in the first place
Dus nu zet ik m'n gevoel op een nieuwe track
So now I'm putting my feelings on a new track
Ik had wat eerder moeten zeggen ga
I should have said something earlier.
Want de relatie is over, geloof me
Because the relationship is over, Believe me
Geloof me
Believe me
Leg me erbij neer
Put me down
Van liefde was al lang geen sprake meer
Love has long been out of the question
Van liefde was al lang geen sprake meer
Love has long been out of the question
Van liefde was al lang geen sprake meer
Love has long been out of the question





Writer(s): Dylisa V Sedoc, Randall H G Boldewijn, Miquel I A Kammeron

Dylisa - Dagboek 1/4
Album
Dagboek 1/4
date de sortie
11-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.