Dyme-A-Duzin - Show Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyme-A-Duzin - Show Out




Show Out
Выход на сцену
Workin too hard, been going in way too long
Работаю слишком усердно, слишком долго выкладываюсь.
Family & friends like what are you waitin on
Семья и друзья спрашивают, чего же я жду.
Enegry runnin on low my & patience gone
Энергия на исходе, и терпение лопнуло.
Still I give it all
Но я всё равно выкладываюсь по полной.
You can run & tell somebody that your boy done blown up
Можешь бежать и рассказывать всем, что твой парень прославился.
I turned stuntin to a hobby, hatin don't concern us
Выпендриваться стало моим хобби, ненависть меня не волнует.
Even though you try to hide it we already know whats up
Даже если ты пытаешься это скрыть, мы уже знаем, что к чему.
I know ya'll know it's a body every time we show up
Знаю, вы все знаете, что каждый наш выход это бомба.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
You can run & tell somebody that your boy done blownup
Можешь бежать и рассказывать всем, что твой парень прославился.
I know ya'll know it's a body every time we show up.
Знаю, вы все знаете, что каждый наш выход это бомба.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
Showed out when I showed up, showed up when I showed in
Отметился, когда появился, появился, когда вошёл.
Wanna know what the show bout
Хочешь знать, о чём шоу?
Watch close cause the shows him
Смотри внимательно, потому что шоу это я.
From the Marks & on Nostrand
С улиц Маркс и Ностранд,
Hilltop where I'm posted
Хиллтоп место, где я обосновался.
What a good job that my folks did
Мои родители хорошо потрудились.
Nah mama ain't never no shit
Нет, мама никогда не была никем.
Pop & me wasn't the closest
Мы с отцом не были близки.
We wasn't too social, visions of
Мы не были особо общительны, видения
Pictures from prison I'd pin up like posters
Фотографий из тюрьмы, которые я вешал, как постеры.
On visits I'd tell you I love you but to an extent cause I just didn't know you
На свиданиях я говорил тебе, что люблю тебя, но до определенной степени, потому что я просто тебя не знал.
Let me not get too emotional
Не буду слишком сентиментальным.
I need that chicken to produce
Мне нужны эти деньги, чтобы творить.
I'm so much bigger than local
Я намного больше, чем местный.
Garments calm from the middle east
Одежда из Ближнего Востока.
Wont let this new garbage belittle me
Не позволю этой новой ерунде унизить меня.
Won't fall for your trickery
Не попадусь на твои уловки.
I'm on a new vibe different enegry
У меня новый настрой, другая энергия.
Ain't surprised you a fraud you been finicky
Не удивлен, что ты мошенник, ты всегда был таким.
Jeolous of the star that I'm finna be
Ре́внуешь к звезде, которой я скоро стану.
Raise a bar you could never reach, Dyme-A
Поднимаю планку, до которой ты никогда не дотянешься, Dyme-A.
The greatest the God, the Jordan, Lebron, 23
Величайший, Бог, Джордан, Леброн, 23.
Workin too hard, been going in way too long
Работаю слишком усердно, слишком долго выкладываюсь.
Family & friends like what are you waitin on
Семья и друзья спрашивают, чего же я жду.
Enegry runnin on low my & patience gone
Энергия на исходе, и терпение лопнуло.
Still I give it all
Но я всё равно выкладываюсь по полной.
You can run & tell somebody that your boy done blown up
Можешь бежать и рассказывать всем, что твой парень прославился.
I turned stuntin to a hobby, hatin don't concern us
Выпендриваться стало моим хобби, ненависть меня не волнует.
Even though you try to hide it we already know whats up
Даже если ты пытаешься это скрыть, мы уже знаем, что к чему.
I know ya'll know it's a body every time we show up
Знаю, вы все знаете, что каждый наш выход это бомба.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
You can run & tell somebody that ya boy is blowing up
Можешь бежать и рассказывать всем, что твой парень становится звездой.
I know ya'll know it's a body every time we show up.
Знаю, вы все знаете, что каждый наш выход это бомба.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.
SHEESH
ВОТ ЭТО ДА!
I need to separate from the basics
Мне нужно отделиться от обыденности.
I need first place in these races
Мне нужно первое место в этих гонках.
I don't have a place in this matrix
Мне нет места в этой матрице.
You don't feel the pain in these statements
Ты не чувствуешь боли в этих словах.
You don't shop at dollar tree, your family don't gotta
Ты не покупаешь в магазине "Всё по доллару", твоей семье не нужно
Broil water just to bath in the basement
Кипятить воду, чтобы помыться в подвале.
(Red lining) all your bank's aren't racist
(Дискриминация) все твои банки не расистские.
No lights, no fridge (section 8 shit)
Нет света, нет холодильника (жизнь на пособие).
Can't whip cause I'm missing my payments
Не могу ездить, потому что пропускаю платежи.
Suspensed for swipin my ubers
Заблокировали за то, что не платил за Uber.
Got no line just WiFi & computers
Нет мобильной связи, только Wi-Fi и компьютер.
No A&R or producer thats lendin a hand like "I like what you doing"
Нет менеджера или продюсера, который протянул бы руку помощи, типа: "Мне нравится, что ты делаешь".
I put my life in this music
Я вкладываю свою жизнь в эту музыку.
When you unripe they abuse it
Когда ты незрелый, они этим злоупотребляют.
Sore bones ache when it rains
Болят кости, когда идет дождь.
Battle scars on me still unduring pain
Боевые шрамы на мне всё ещё болят.
But if your team want war, no second thought boy it ain't a thang
Но если твоя команда хочет войны, без раздумий, парень, это не проблема.
Cause my 1 got a gun, 2 bang blue, 3 throw B's, like Meda Worldpeace
Потому что мой первый взял пистолет, второй стреляет синим, третий бросает «банды», как Мета Уолдпис.
And the 4th & the 5th let the 45th shoot, swish
А четвертый и пятый дают стрелять сорок пятому, свист.
Told my day ones they ain't even gotta wait too long
Сказал своим старым друзьям, что им даже не придется долго ждать.
Feelin like I'm the one Brooklyn been waiting on
Чувствую, что я тот, кого ждал Бруклин.
Candidates runnin on low & ya'll patience gone
Кандидаты выдыхаются, и ваше терпение на исходе.
So I give it all to you
Поэтому я отдаю вам всё.
Show up, show out
Появление, выход на сцену.
Show up, show out
Появление, выход на сцену.
Show up, show out
Появление, выход на сцену.
Show up
Появление.
You can't run and tell someone body that your boy don't blown up
Ты не можешь бежать и рассказывать кому-то, что твой парень не прославился.
I know ya'll know it's a body everytime we show up
Знаю, вы все знаете, что каждый наш выход это бомба.
Show out, show up
Выход на сцену, появление.





Writer(s): Dyme-a-duzin

Dyme-A-Duzin - Crown Fried
Album
Crown Fried
date de sortie
04-07-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.