Dymytry - Zlatí Hoši - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dymytry - Zlatí Hoši




Zlatí Hoši
Golden Boys
Teď vám povim příběh, o tom jak...
Now I'll tell you a story, about how...
...stojim si tak na zastávce,
...I'm standing at the bus stop,
cesta z práce, k tomu záda berou,
on my way home from work, my back's aching,
v ruce tíží igelitka, těžká jako život,
a plastic bag in my hand, heavy as life,
koukám, jak se vrabci perou.
watching sparrows fight.
V dálce slyšim hřmění,
I hear thunder in the distance,
takhle zní tryskový motory.
that's the sound of jet engines.
Světla sporťák zbrzdí,
A sports car's lights brake,
koupenej z taťkovy podpory?
bought with daddy's money?
Nehty hezky pěstěný,
Nails nicely manicured,
kvádro módně střižený.
suit fashionably tailored.
Tohle zlatý děťátko účet za plyn nehlídá,
This golden boy doesn't watch the gas bill,
směje se mi do ksichtu a klidně povídá:
laughs in my face and calmly says:
My jsme prostě zlatý hoši,
We're just golden boys,
můžeme vše, my jsme zlatý hoši.
we can do anything, we're golden boys.
Neserte nás, táta si vás podá,
Don't mess with us, daddy will get you,
táta je brácha ministra a krev není voda.
daddy's the minister's brother and blood is thicker than water.
Neumíme nic, jen vyhazovat kačky,
We don't know how to do anything but throw money around,
chcem stále víc - děvky, chlast a rvačky.
we always want more - girls, booze and brawls.
Nebejt našich tátů, žerem jen, co najdem v koši,
If it weren't for our dads, we'd eat only what we find in the trash,
my uměli se narodit, my jsme zlatý hoši.
we knew how to be born, we're golden boys.
Vyrazil jsem do banky, poprosit, mi sníží splátky.
I went to the bank to ask them to lower my payments.
Půl dne stojím ve frontě, odešli na oběd, za dvě hodiny jsou zpátky.
I stood in line for half a day, they went to lunch, back in two hours.
Kolem poskok běží, někomu pěkně zalízt do zádi,
A lackey runs around, kissing someone's ass,
k zemi se klaní, zlatýho hocha kolem provádí.
bowing down to the ground, escorting the golden boy around.
Nehty hezky pěstěný,
Nails nicely manicured,
kvádro módně střižený.
suit fashionably tailored.
Tohle zlatý děťátko účet za plyn nehlídá,
This golden boy doesn't watch the gas bill,
směje se mi do ksichtu a klidně povídá:
laughs in my face and calmly says:
My jsme prostě zlatý hoši,
We're just golden boys,
můžeme vše, my jsme zlatý hoši.
we can do anything, we're golden boys.
Neserte nás, táta si vás podá,
Don't mess with us, daddy will get you,
táta je brácha ministra a krev není voda.
daddy's the minister's brother and blood is thicker than water.
Neumíme nic, jen vyhazovat kačky,
We don't know how to do anything but throw money around,
chcem stále víc - děvky, chlast a rvačky.
we always want more - girls, booze and brawls.
Nebejt našich tátů, žerem jen, co najdem v koši,
If it weren't for our dads, we'd eat only what we find in the trash,
my uměli se narodit, my jsme zlatý hoši.
we knew how to be born, we're golden boys.
My jsme prostě zlatý hoši,
We're just golden boys,
můžeme vše, my jsme zlatý hoši.
we can do anything, we're golden boys.
Neserte nás, táta si vás podá,
Don't mess with us, daddy will get you,
táta je brácha ministra a krev není voda.
daddy's the minister's brother and blood is thicker than water.
Neumíme nic, jen vyhazovat kačky,
We don't know how to do anything but throw money around,
chcem stále víc - děvky, chlast a rvačky.
we always want more - girls, booze and brawls.
Nebejt našich tátů, žerem jen, co najdem v koši,
If it weren't for our dads, we'd eat only what we find in the trash,
my uměli se narodit, my jsme zlatý hoši.
we knew how to be born, we're golden boys.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.