Vicces játékot űzhettél velem, csukva volt szemem, most mérgemet nyelem, sátorfám szedem, mert vár rám egy más, indulnom kell, nem hagyom, hogy így láss! Nincs több vita sem törött tányér, igaz nem lesz, aki betakar, hogy ha fáznék, Engem felejtsenek el anyádék, nélküled minden nap egy újabb ajándék!
You played a funny game with me, my eyes were closed, now I swallow my poison, I take down my tent, because another one is waiting for me, I have to go, I won't let you see me like this! No more arguments, no broken plates, it's true there won't be anyone to cover me if I'm cold, Let your parents forget about me, every day without you is another gift!
Nem rád haragszom, csak magamra, miért nem hallgattam baráti szavakra, fürdettelek ezüstbe-aranyba, felejts el, így nem leszünk haragban!
I'm not angry at you, only at myself, why didn't I listen to my friends' words, I showered you in silver and gold, forget me, so we won't be in anger!
Nem rád haragszom, mert tévedtem, nem kellettem, de nem éreztem, játszhattad a játékod mellettem, rájöttem, így veled végeztem!
I'm not angry at you, because I was wrong, I wasn't needed, but I didn't feel it, you could play your game next to me, I realized, so I'm done with you!
Keserű sorsodat mesélted nekem, hullattad könnyedet, láttad, hogy eszem, véremet szívtad, nem éreztél mást, mindent megkaphattál, nem voltál társ!
You told me your bitter fate, you shed your tears, you saw that I was eating, you sucked my blood, you felt nothing else, you could have everything, you weren't a partner!
Érzelmek nélkül én mit is vártam, éjszaka egyedül vacogtam fáztam, az idő csak szaladt, én meg utánad,
Without emotions, what did I expect, at night I shivered alone and was cold, time just flew by, and I followed you,
Lehetsz mással, de mind csak utánzat!
You can be with someone else, but they're all just imitations!
Fehérnek látszott és hittem a szememnek,
You seemed white and I believed my eyes,
Barátok óvtak, de lassan eltemettek,
Friends warned me, but they slowly buried me,
Elkönyveltelek másik felemnek,
I booked you as my other half,
A legrosszabb, hogy még szeretlek.
The worst thing is that I still love you.
Nem rád haragszom, csak magamra, miért nem hallgattam baráti szavakra, fürdettelek ezüstbe-aranyba, felejts el, így nem leszünk haragban!
I'm not angry at you, only at myself, why didn't I listen to my friends' words, I showered you in silver and gold, forget me, so we won't be in anger!
Nem rád haragszom, mert tévedtem, nem kellettem, de nem éreztem, játszhattad a játékod mellettem, rájöttem, így veled végeztem!
I'm not angry at you, because I was wrong, I wasn't needed, but I didn't feel it, you could play your game next to me, I realized, so I'm done with you!
Szándékod tiszta, én nem hittem mást, szívemben tomboló vihart kell, láss,
Your intention is pure, I didn't believe anything else, you must see the storm raging in my heart,
Gyanakvó érzésem mindig elaltattad, elhittem, hogy minden nap akartad!
You always lulled my suspicious feelings, I believed that you wanted me every day!
Fekete lelkeddel ügyesen terveztél,
With your black soul, you planned cleverly,
Szenvedtem, használtál, csak félrevezettél,
I suffered, you used me, you just misled me,
Élvezted helyzeted, szereped szeretted,
You enjoyed your situation, you loved your role,
Élvezted életed, szerelmem temetted!
You enjoyed your life, you buried my love!
Változott minden, mert engedtem, változott minden, mert elhittem.
Everything changed because I let it, everything changed because I believed it.
Nem rád haragszom, mert szenvedtem,
I'm not angry at you because I suffered,
Melletted a lelkemet kerestem!
Next to you, I was looking for my soul!
Nem rád haragszom, csak magamra, miért nem hallgattam baráti szavakra, fürdettelek ezüstbe-aranyba, felejts el, így nem leszünk haragban!
I'm not angry at you, only at myself, why didn't I listen to my friends' words, I showered you in silver and gold, forget me, so we won't be in anger!
Nem rád haragszom, mert tévedtem, nem kellettem, de nem ereztem, játszhattad a játékod mellettem, rájöttem, így veled végeztem!
I'm not angry at you, because I was wrong, I wasn't needed, but I didn't feel it, you could play your game next to me, I realized, so I'm done with you!
Vicces játékot űztél itt velem, jellemed előbujt, fejemet verem,
You played a funny game here with me, your character came out, I'm banging my head,
Életem élted, nem érdekel már,
You lived my life, I don't care anymore,
Szívemmel játszottál, szenvedjen más,
You played with my heart, let someone else suffer,
Nincs több vita és nincs több játék,
No more arguments and no more games,
Nem érdekel az sem, ha éjszaka fáznék,
I don't care if I'm cold at night,
Végeztem veled, most haladj tovább meg,
I'm done with you, now move on,
Nélküled életem újra ajándék!
Without you, my life is a gift again!
Nem rád haragszom, csak magamra, miért nem hallgattam baráti szavakra, fürdettelek ezüstbe-aranyba, felejts el, így nem leszünk haragban!
I'm not angry at you, only at myself, why didn't I listen to my friends' words, I showered you in silver and gold, forget me, so we won't be in anger!
Nem rád haragszom, mert tévedtem, nem kellettem, de nem ereztem, játszhattad a játékod mellettem, rájöttem, így veled végeztem!
I'm not angry at you, because I was wrong, I wasn't needed, but I didn't feel it, you could play your game next to me, I realized, so I'm done with you!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.