Paroles et traduction Dynamic Duo feat. Ra.d - 아버지
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
덧없는
세월에
무심히
들은
In
the
fleeting
years,
I
carelessly
listened,
시간속에
나이탓처럼
Like
the
blame
of
age
within
time,
주름진
그대
미소는
한결같이
내게는
Your
wrinkled
smile
is
always
to
me,
누구보다
아름다워
(아름다운
그대여)
More
beautiful
than
anyone
else.
(Beautiful
you)
당신의
그늘이
얼마나
아늑한지
몰랐죠
I
didn't
know
how
cozy
your
shadow
was,
어릴적엔
미워
그림자
취급을
했었죠
As
a
child,
I
hated
it
and
treated
it
like
a
shadow.
술에
취한
당신의
발자국
Your
footsteps
when
drunk,
귓가에
들릴때면
자는
척하며
방문을
잠궜죠
When
they
reached
my
ears,
I
would
pretend
to
sleep
and
lock
the
door.
혹시라도
약이
될까
하루가
Maybe
it
would
be
medicine,
at
the
end
of
the
day,
끝나면
지친
입가에
털어
넣으시던
약주가
The
liquor
you
poured
into
your
tired
mouth,
되려
고독함을
덧냈어
Instead
added
loneliness.
잠겨진
문
앞에서
황소처럼
성냈어
In
front
of
the
locked
door,
you
raged
like
a
bull.
삶이
너무
고되서
집안
언저리에서
Life
was
so
hard,
around
the
house,
도둑처럼
보석같은
눈물을
몰래
훔치던
Like
a
thief,
you
secretly
stole
tears
like
jewels.
그
모습을
본
후에야
내가
느낀
후회가
Only
after
seeing
that,
the
regret
I
felt,
뼈가
저리도록
아픔으로
다가와
Came
as
a
pain
that
chilled
my
bones.
세월을
속일
수
없어
주머니
속에
감춘
Unable
to
deceive
time,
hidden
in
your
pocket,
내
방파제가
되준
주름지고
거친
손을
The
wrinkled
and
rough
hands
that
were
my
breakwater,
이제
꼭
잡을께요
나의
위대한
그대여
I
will
hold
them
tight
now,
my
great
one.
난
당신때문에
하늘을
봐요
나의
그네여
Because
of
you,
I
look
at
the
sky,
my
swing.
주름진
그대
미소는
한결같이
내게는
Your
wrinkled
smile
is
always
to
me,
누구보다
아름다운
고맙고
또
고마운
More
beautiful
than
anyone
else,
thankful
and
grateful
again.
받은
만큼
드릴
수는
없겠지만
I
may
not
be
able
to
give
back
as
much
as
I
received,
내
모든
맘
다해
사랑합니다
But
with
all
my
heart,
I
love
you.
어린
시절
아버지는
제게
영웅이셨죠
As
a
child,
my
father
was
my
hero,
작은
내게
당신의
존재는
신보다
컸었죠
To
me,
your
existence
was
greater
than
God.
세상
그
누구보다
강하고
그
누구보다
해박한
Stronger
than
anyone
in
the
world
and
more
knowledgeable
than
anyone,
당신이
나는
정말
자랑스러웠어요
I
was
really
proud
of
you.
사실
좀
무서웠었죠
사춘기때는
Actually,
I
was
a
little
scared
during
puberty,
너무나
아팠죠
당신의
매는
Your
discipline
hurt
so
much.
그대가
안방에
계시면
난
언제나
내
방
When
you
were
in
the
bedroom,
I
was
always
in
my
room,
내
방에
오시면
마루로
슬그머니
도망치며
When
you
came
to
my
room,
I
would
quietly
escape
to
the
living
room,
서툰
그대의
화해
작전을
훼방놨죠
And
sabotage
your
clumsy
reconciliation作戦.
그때가
어제같은데
It
seems
like
yesterday,
그리도
넓디
넓던
어깨가
Those
broad
shoulders,
몇번의
사업
실패로
힘없이
축
쳐졌어
Sagged
weakly
after
several
business
failures.
느껴졌어
고된
삶의
무게가
I
felt
the
weight
of
a
hard
life.
서른이
다되서야
나는
이해되요
그대가
Now
that
I'm
almost
thirty,
I
understand
you,
얼마나
고되고
외롭고
치열했겠는지
How
hard,
lonely,
and
fierce
it
must
have
been.
아버지는
내
배역으로
당신이
섰던
무대가
Father,
the
stage
you
stood
on
in
my
role,
주름진
그대
미소는
한결같이
내게는
Your
wrinkled
smile
is
always
to
me,
누구보다
아름다운
고맙고
또
고마운
More
beautiful
than
anyone
else,
thankful
and
grateful
again.
받은
만큼
드릴
수는
없겠지만
I
may
not
be
able
to
give
back
as
much
as
I
received,
내
모든
맘
다해
사랑합니다
But
with
all
my
heart,
I
love
you.
활활
타오르던
당신의
눈
Your
eyes
that
burned
brightly,
이제
꺼질듯
위태로워진
촛불은
The
candle
that
now
seems
precarious
about
to
go
out,
촛농이
떨어지듯
쉽게
흐르는
눈물을
Tears
that
flow
easily
like
dripping
candle
wax,
이제
닦아드릴께요
나는
당신의
꿈
I
will
wipe
them
away
now,
I
am
your
dream.
헐거워진
지갑속에
끼워진
Tucked
into
your
loose
wallet,
건장한
남자의
흑백사진
A
black
and
white
photo
of
a
strong
man,
장농속에
차곡차곡히
쌓아놓으신
Stacked
neatly
in
the
closet,
당신의
사진첩
나의
유일한
위인전
Your
photo
album,
my
only
biography
of
a
great
man.
Ah
dear
father
사랑합니다
Ah
dear
father,
I
love
you.
주름진
그대
미소는
한결같이
내게는
Your
wrinkled
smile
is
always
to
me,
누구보다
아름다운
고맙고
또
고마운
More
beautiful
than
anyone
else,
thankful
and
grateful
again.
받은
만큼
드릴
수는
없겠지만
I
may
not
be
able
to
give
back
as
much
as
I
received,
내
모든
맘
다해
사랑합니다
But
with
all
my
heart,
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
LastDays
date de sortie
20-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.