Dynamic Duo feat. Topbob - 퉁 되는 Brothers [The Toong Bros] (feat. Topbob) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dynamic Duo feat. Topbob - 퉁 되는 Brothers [The Toong Bros] (feat. Topbob)




퉁 되는 Brothers [The Toong Bros] (feat. Topbob)
The Toong Bros [The Toong Bros] (feat. Topbob)
목요일 밤에 친구들과 소라탕 죽이는 포장마차에서
On Thursday night, my friends and I were drinking and eating fried chicken at a street food stall
소주한잔 마시다가 필이 많이 꽂혀서 홍대로 쐈어
We had a few drinks and got a little tipsy, so we decided to go to Hongdae
클럽으로 갔어 오! 사람이 이리 많어?
We went to a club, and wow! There were so many people!
남자들이 이리떼들처럼 많어?
There were so many men! It felt like a herd of wild animals
젠장 성비가 7: 3 승부욕이 떨어지네
Damn, the gender ratio was 7:3. I was starting to lose my zest
우린 추남들의 비만상 꿇리는게 짜증나서
We were annoyed by the sight of all these ugly, overweight men
급하게 괜찮은 후배하나 불렀는데
So, we quickly called a decent-looking junior we knew
이새끼 BB크림 바르고 왔네
But this punk came wearing BB cream
야이 개*끼야 우린 어떡하라고 야이 나쁜*끼야
Hey, asshole! What are we supposed to do with you? Hey, you little shit
어쨌건 텐션올랐으니 짠해
Anyway, we got our groove back. It's a given
취하니까 발이 자동으로 가네 저기요 위에서 한잔 하실래요?
We were drunk, so my feet started moving automatically. Excuse me, would you like a drink up here?
(What the f**k you, toaking yo ma girl, man?)
(What the f**k you, toaking yo ma girl, man?)
안되는 거야 안되는 거야
Why can't I? Why can't I?
퉁되는 거야 퉁되는 거야
Why am I getting rejected? Why am I getting rejected?
안되는 거야 안되는 거야
Why can't I? Why can't I?
안되는 거야 먹히는거야?
Why am I not getting any action?
개코는 out 펜치의 달인
Ugly losers, masters of the friend zone
덕후같은 새끼한테 까지 발린
Even nerdy guys were getting lucky
텐션 올려라 데킬라로 마취
Let's get high on tequila
시킨후에 난간앞에 집합 빨리
And then let's meet up at the railing. Hurry up
핸드폰에 시계가 나를 재촉해도
Even though the clock on my phone was ticking away
파고들 틈이 없어 모두다 부비니까
There was no room to breathe, because we were all packed in like sardines
찜통에 모자라도 벗고 싶은데
I even wanted to take off my clothes, because it was so hot
조금만 참자 스타일 구기니까
But I held back, because I didn't want to ruin my style
새신발은 밟혀 새까매지고
My new shoes got stepped on and turned black
사람은 슬슬 빠지고
People started to leave one by one
저쪽에 수백번 마주친 눈빛
I saw a girl over there who I'd made eye contact with hundreds of times
따라가니 남자친구 있거나
But when I followed her, she told me she had a boyfriend
(춤만 추러 왔는데요?)춤만추러 왔다고
(We just came here to dance?)We just came here to dance
또다시 난감 패자들의 눈빛 교환
Once again, I was stuck exchanging glances with losers
구석에 여자셋, 3: 3좋아
Three girls in the corner, 3:3. Not bad
보쌈하듯이 끌고 나왔는데
We dragged them out like they were our prey
밝은데서 보니까 '최자'가 더예뻐 안되는 거야 안되는 거야
But when we saw them in the light, 'Choi-ja' was the prettiest. Why can't I? Why can't I?
퉁되는 거야 퉁되는 거야
Why am I getting rejected? Why am I getting rejected?
안되는 거야 안되는 거야
Why can't I? Why can't I?
안되는 거야 먹히는거야?
Why am I not getting any action?
(오케이 가야지)
(Okay, let's go)
(너 어떡할껀데?)
(What are you going to do?)
(나 택시타고...)
(I'm taking a taxi...)
(야 맞춰야 할거아냐!)
(Hey, shouldn't we split the fare?)
(먼저가라고 씨* 후배야 개*끼야)
(Go first, you little shit. I'll pay for my junior. You asshole)
(아하하)
(Hahaha)
(잘가)
(See you)
(가!)
(Go!)
우리는 추남 둘에다가 돼지하나!
We're two ugly guys, and she's a pig!
상대는 인간 둘에다가 폭탄하나!
They're two normal people, and she's a bomb!
아몰라 취했어 아무나 골라
I don't know, I'm drunk. I'll pick anyone
현실의 맞춰 낮춰 그냥 신나게 놀자
Let's just have fun, even if it's only in our imaginations
끓여 먹은듯 입안은 텁텁해(벌겋게)
My mouth feels like I've been eating shit (bright red)
충혈된 눈은 뻑뻑해
My bloodshot eyes are blurry
지금은 오전 여섯시 여섯시
It's six o'clock in the morning, six o'clock
아침까지 게임판을 벌였지
We've been playing video games all night
살리고 살리고 술에 취한 말들은 비틀비틀 달리고
We've been talking drunk nonsense, and our words have been slurring
우리 신사동 대표 프로게이머 팀웍에
They're totally hooked on our Shin Sa Dong professional gamer teamwork
그녀들은 완전히 발리고
The girls are having a blast
적시, 적소에 터지는 웃긴 얘기 십단콤보에
Our funny stories, told at just the right time and place, are like a ten-hit combo
분위기는 하하호호 근데 처음부터 소외가 됐던 폭탄이
The atmosphere is full of laughter, but the girl who was an outsider from the beginning
늦었으니 집에 가자며 판을
Is breaking up the party, saying it's late and we should go home
(아 나씨 어떡할라고 그래?)
(Oh, what are we going to do?)
(아까 씨* 맡았어야 될거아냐?)
(Shouldn't we have taken care of her?)
(아근데 진짜 아니다)
(But we didn't do anything wrong)
(아근데 그리고 사실은 우리가 여기 오래있었어)
(But in fact, we've been here for a while)
(아 씹)
(Oh, shit)
(아이 몰라 가가가 밥먹으러 가)
(Oh, I don't know. Let's go get something to eat)
(어디가?)
(Where?)
(아이 그냥 가)
(Oh, just go)
(아이 지금 해떴어 어디가?)
(Oh, it's open now. Where?)
(가 따라와)
(Come and follow me)
안되는 거야 안되는 거야
Why can't I? Why can't I?
퉁되는 거야 퉁되는 거야
Why am I getting rejected? Why am I getting rejected?
안되는 거야 안되는 거야
Why can't I? Why can't I?
안되는 거야 먹히는거야?
Why am I not getting any action?
(아 지금 하는데 있어 하는데)
(Oh, I'm doing it right now. I'm doing it well)
(어디?)
(Where?)
(KB헤븐이라고 가보면 알어)
(If you go to KB Heaven, you'll see)
(어디?)
(Where?)
(아 있어 김밥천국)
(Oh, there's a Kimbap Heaven)
(으흐흐흐흫흐흐)
(Hahahahahaha)
(씨*!!)
(Shit!!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.