Paroles et traduction Dynamic Duo feat. Topbob - 퉁 되는 Brothers [The Toong Bros] (feat. Topbob)
퉁 되는 Brothers [The Toong Bros] (feat. Topbob)
The Toong Bros [The Toong Bros] (feat. Topbob)
목요일
밤에
나
친구들과
소라탕
죽이는
포장마차에서
On
Thursday
night,
my
friends
and
I
were
drinking
and
eating
fried
chicken
at
a
street
food
stall
소주한잔
마시다가
필이
많이
꽂혀서
홍대로
쐈어
We
had
a
few
drinks
and
got
a
little
tipsy,
so
we
decided
to
go
to
Hongdae
클럽으로
갔어
오!
뭔
사람이
이리
많어?
We
went
to
a
club,
and
wow!
There
were
so
many
people!
뭔
남자들이
이리떼들처럼
많어?
There
were
so
many
men!
It
felt
like
a
herd
of
wild
animals
젠장
성비가
7:
3 승부욕이
떨어지네
Damn,
the
gender
ratio
was
7:3.
I
was
starting
to
lose
my
zest
우린
추남들의
비만상
꿇리는게
짜증나서
We
were
annoyed
by
the
sight
of
all
these
ugly,
overweight
men
급하게
좀
괜찮은
후배하나
불렀는데
So,
we
quickly
called
a
decent-looking
junior
we
knew
이새끼
BB크림
바르고
왔네
But
this
punk
came
wearing
BB
cream
야이
개*끼야
우린
어떡하라고
야이
나쁜*끼야
Hey,
asshole!
What
are
we
supposed
to
do
with
you?
Hey,
you
little
shit
어쨌건
텐션올랐으니
짠해
Anyway,
we
got
our
groove
back.
It's
a
given
취하니까
내
발이
자동으로
가네
저기요
위에서
술
한잔
하실래요?
We
were
drunk,
so
my
feet
started
moving
automatically.
Excuse
me,
would
you
like
a
drink
up
here?
(What
the
f**k
you,
toaking
yo
ma
girl,
man?)
(What
the
f**k
you,
toaking
yo
ma
girl,
man?)
안되는
거야
왜
난
안되는
거야
왜
난
Why
can't
I?
Why
can't
I?
퉁되는
거야
왜
난
퉁되는
거야
왜
난
Why
am
I
getting
rejected?
Why
am
I
getting
rejected?
안되는
거야
왜
난
안되는
거야
왜
난
Why
can't
I?
Why
can't
I?
안되는
거야
왜
안
먹히는거야?
Why
am
I
not
getting
any
action?
개코는
out
펜치의
달인
Ugly
losers,
masters
of
the
friend
zone
덕후같은
새끼한테
까지
발린
Even
nerdy
guys
were
getting
lucky
텐션
올려라
데킬라로
마취
Let's
get
high
on
tequila
시킨후에
난간앞에
집합
빨리
And
then
let's
meet
up
at
the
railing.
Hurry
up
핸드폰에
시계가
나를
재촉해도
Even
though
the
clock
on
my
phone
was
ticking
away
파고들
틈이
없어
모두다
부비니까
There
was
no
room
to
breathe,
because
we
were
all
packed
in
like
sardines
찜통에
모자라도
벗고
싶은데
I
even
wanted
to
take
off
my
clothes,
because
it
was
so
hot
조금만
참자
스타일
구기니까
But
I
held
back,
because
I
didn't
want
to
ruin
my
style
새신발은
밟혀
새까매지고
My
new
shoes
got
stepped
on
and
turned
black
사람은
슬슬
다
빠지고
People
started
to
leave
one
by
one
저쪽에
수백번
마주친
눈빛
I
saw
a
girl
over
there
who
I'd
made
eye
contact
with
hundreds
of
times
따라가니
남자친구
있거나
But
when
I
followed
her,
she
told
me
she
had
a
boyfriend
(춤만
추러
왔는데요?)춤만추러
왔다고
(We
just
came
here
to
dance?)We
just
came
here
to
dance
또다시
난감
패자들의
눈빛
교환
Once
again,
I
was
stuck
exchanging
glances
with
losers
구석에
여자셋,
3:
3좋아
Three
girls
in
the
corner,
3:3.
Not
bad
보쌈하듯이
끌고
나왔는데
We
dragged
them
out
like
they
were
our
prey
밝은데서
보니까
'최자'가
더예뻐
안되는
거야
왜
난
안되는
거야
왜
난
But
when
we
saw
them
in
the
light,
'Choi-ja'
was
the
prettiest.
Why
can't
I?
Why
can't
I?
퉁되는
거야
왜
난
퉁되는
거야
왜
난
Why
am
I
getting
rejected?
Why
am
I
getting
rejected?
안되는
거야
왜
난
안되는
거야
왜
난
Why
can't
I?
Why
can't
I?
안되는
거야
왜
안
먹히는거야?
Why
am
I
not
getting
any
action?
(오케이
가야지)
(Okay,
let's
go)
(너
어떡할껀데?)
(What
are
you
going
to
do?)
(나
택시타고...)
(I'm
taking
a
taxi...)
(야
짝
맞춰야
할거아냐!)
(Hey,
shouldn't
we
split
the
fare?)
(먼저가라고
씨*
내
후배야
이
개*끼야)
(Go
first,
you
little
shit.
I'll
pay
for
my
junior.
You
asshole)
우리는
추남
둘에다가
돼지하나!
We're
two
ugly
guys,
and
she's
a
pig!
상대는
인간
둘에다가
폭탄하나!
They're
two
normal
people,
and
she's
a
bomb!
아몰라
나
취했어
아무나
골라
I
don't
know,
I'm
drunk.
I'll
pick
anyone
현실의
맞춰
눈
낮춰
그냥
신나게
놀자
Let's
just
have
fun,
even
if
it's
only
in
our
imaginations
똥
끓여
먹은듯
입안은
텁텁해(벌겋게)
My
mouth
feels
like
I've
been
eating
shit
(bright
red)
충혈된
두
눈은
뻑뻑해
My
bloodshot
eyes
are
blurry
지금은
오전
여섯시
여섯시
It's
six
o'clock
in
the
morning,
six
o'clock
아침까지
게임판을
벌였지
We've
been
playing
video
games
all
night
살리고
살리고
술에
취한
말들은
비틀비틀
달리고
We've
been
talking
drunk
nonsense,
and
our
words
have
been
slurring
우리
신사동
대표
프로게이머
팀웍에
They're
totally
hooked
on
our
Shin
Sa
Dong
professional
gamer
teamwork
그녀들은
완전히
발리고
The
girls
are
having
a
blast
적시,
적소에
터지는
웃긴
얘기
십단콤보에
Our
funny
stories,
told
at
just
the
right
time
and
place,
are
like
a
ten-hit
combo
분위기는
하하호호
근데
처음부터
소외가
됐던
폭탄이
The
atmosphere
is
full
of
laughter,
but
the
girl
who
was
an
outsider
from
the
beginning
늦었으니
집에
가자며
판을
깨
Is
breaking
up
the
party,
saying
it's
late
and
we
should
go
home
(아
이
나씨
어떡할라고
그래?)
(Oh,
what
are
we
going
to
do?)
(아까
씨*
맡았어야
될거아냐?)
(Shouldn't
we
have
taken
care
of
her?)
(아근데
걘
진짜
아니다)
(But
we
didn't
do
anything
wrong)
(아근데
그리고
사실은
우리가
좀
여기
오래있었어)
(But
in
fact,
we've
been
here
for
a
while)
(아이
몰라
가가가
밥먹으러
가)
(Oh,
I
don't
know.
Let's
go
get
something
to
eat)
(아이
지금
해떴어
어디가?)
(Oh,
it's
open
now.
Where?)
(가
따라와)
(Come
and
follow
me)
안되는
거야
왜
난
안되는
거야
왜
난
Why
can't
I?
Why
can't
I?
퉁되는
거야
왜
난
퉁되는
거야
왜
난
Why
am
I
getting
rejected?
Why
am
I
getting
rejected?
안되는
거야
왜
난
안되는
거야
왜
난
Why
can't
I?
Why
can't
I?
안되는
거야
왜
안
먹히는거야?
Why
am
I
not
getting
any
action?
(아
지금
하는데
있어
잘
하는데)
(Oh,
I'm
doing
it
right
now.
I'm
doing
it
well)
(KB헤븐이라고
가보면
알어)
(If
you
go
to
KB
Heaven,
you'll
see)
(아
있어
김밥천국)
(Oh,
there's
a
Kimbap
Heaven)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.