Dynamic Duo feat. 김범수 - Good Love (feat. 김범수) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dynamic Duo feat. 김범수 - Good Love (feat. 김범수)




Good Love (feat. 김범수)
Good Love (feat. 김범수)
날개를 지옥에서 꺼내줘
You spread your wings and pulled me out of hell
내가 힘들 때는 가녀린 어깨를
When I'm in pain, you give me your soft shoulder
작은 손으로 머리를 만져주면
When you touch my head with your small hands
불면증도 도망가
Insomnia escapes
같은 나를 잠재우는 소방관
A firefighter who puts out the fire in me
없이 어떤 공간에 있어도 무덤이
Without you, any space becomes a tomb
떨어져 있어도 혼자라는 것이 부담이
Even when we're apart, being alone feels like a burden
외줄타기 세상살이에 낙하산이 주네
In the tightrope of life, you are my parachute
어디론가 숨고 싶을 다락방이 주네
When I want to hide somewhere, you become an attic
나무라고 뿌리고 꽃이야
If I am a tree, I am the root and you are the flower
위해 어둠만 상대할 테니까 활짝 피어
I'll only face the darkness for you, so please bloom brightly
기도해 항상 니가 잘되게
I always pray that everything will be fine with you
영원히 해줄게 배줄래 배게
I will do it forever, will you be the pillow for my arm?
옆자리에 앉아서(sit next to me)
Sit next to me
내게 기대 감고서(my lady close your eyes)
Lean on me and close your eyes, my lady
바보 같은 위해서 (you give love for me)
For a fool like me, you give love
영원을 약속해줘서 (I'm glad you're mind)
You promised me eternity, I'm glad you're mine
고마워 내게 good love good love good love
Thank you for giving me good love, good love, good love
고마워 good love good love good love
Thank you for good love, good love, good love
너무 쉽게 꼭꼭 잠궈둔
You locked my heart so easily
맘의 금고를 부셨어
You broke the safe of my heart
그리고 아주 비싼 마음을 훔쳤어
And you stole my expensive heart
갖다 붙였어 마음 옆에다
You attached it right next to your heart
후론 가둬 버렸어 사랑이란 섬에다
After that, you locked it up on the island of love
중의 네겐 누구보다 이뻐
You are the most beautiful flower, you are prettier than anyone
중의 우리 관계는 너무나 깊어
The best of friends, our relationship is so deep
중의 발목을 잡은
You are the best trap, you hold my ankles tight
우리 사랑은 누구도 넘보는 중의
Our love is a wall that no one can climb
우리는 다투기도 서로 풀기도
We argue and make up
때론 남보다 차갑기도 얼음처럼
Sometimes we are colder than others, like ice
그래도 걱정 안되 우리 둘의 관계
Even so, don't worry about our relationship
소주한잔이면 풀어지니까 처음처럼
Because one glass of soju will solve it all, like the first time
옆자리에 앉아서(sit next to me)
Sit next to me
내게 기대 감고서(my lady close your eyes)
Lean on me and close your eyes, my lady
바보 같은 위해서 (you give love for me)
For a fool like me, you give love
영원을 약속해줘서 (I'm glad you're mind)
You promised me eternity, I'm glad you're mine
고마워 내게 good love good love good love
Thank you for giving me good love, good love, good love
고마워 good love good love good love
Thank you for good love, good love, good love
자전거 페달을 처음 밟은 아이처럼
Like a child who first steps on the pedals of a two-wheeled bicycle
삶에 비틀거릴 때도 (날 잡아줬어)
When life stumbles, you hold me
성공에 집착해서 성격이 삐딱해져
Obsessed with success, my personality becomes twisted
술에 취해 비틀거릴 때도 (날 잡아줬어)
When I get drunk and stumble, you hold me
너무 착해
You are too kind
어쩔 때는 딱해
Sometimes you are a bit harsh
때론 못되고 야박해
Sometimes I'm mean and rude
그래도 믿어 나의 치어리더
But you believe in me, my cheerleader
숨이 허파를 떠날 때까지 위해 뛰어
I will run for you until my breath leaves my lungs
누군가는 보고 미쳤댔지만
Some people think I'm crazy
너와 함께할 있다면 미치고 싶어
But if I can be with you, I want to be crazy
누군가는 우릴 손가락질 했지만
Some people point fingers at us
어렵게 깍지 절대 놓치긴 싫어
But I never want to let go of our tightly clasped hands
죽어버린 나란 별에 다시 불을 붙였어
You have reignited the dead star that is me
태양이 눈에 오랜 장마를 그쳤어
I became the sun and stopped the long rainy season in your eyes
봄날의 향기처럼 풋풋한 우리 사랑의
Like the scent of spring, our young love
숨결 속에서 다시 영원을 꿈꿔
In your breath, I dream of eternity again





Writer(s): Choi Jae Ho, Butler Paul James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.