Paroles et traduction Dynamic Duo feat. 효린 ofSISTAR - 날개뼈 (Hot Wings)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
날개뼈 (Hot Wings)
Wing Bone (Hot Wings)
호텔
룸
오션
뷰
Hotel
room
ocean
view
니가
머리를
올려
묶을
때
When
you
put
your
hair
up
살짝
보이는
날개뼈
The
wing
bone
that
slightly
shows
날개뼈
아름다워
The
wing
bone
is
beautiful
물기가
마른
다음
날개
펴
After
the
water
dries,
spread
your
wings
창문
좀
열어
환기
좀
해
Open
the
window
to
air
it
out
소금을
뿌린
바람
향긋하네
The
salty
wind
is
fragrant
헝클어
뜨리지마
Don't
let
it
get
tangled
정수리
뒤에
붙은
포니테일
The
ponytail
attached
to
the
back
of
your
head
너의
이브닝
드레스
Your
evening
dress
무늬에
몰입돼
Immersed
in
the
pattern
밤
하늘에
달
전등은
켜지고
The
moon
lamp
is
lit
in
the
night
sky
얼음은
녹아
마시기
쉬워지고
The
ice
melts
and
becomes
easy
to
drink
사회
종교
예술
가십
Society
Religion
Art
Gossip
어떤
이슈던
간에
Whatever
the
issue
is
말이
잘
통해
We
communicate
well
박수
소리가
나네
There
is
applause
오늘만
날이
아냐
Today
is
not
the
only
day
난
급하지
않아
I
am
not
in
a
hurry
내
시간은
느리고
My
time
is
slow
마음에는
공간이
많아
There
is
a
lot
of
space
in
my
heart
대화는
귀부터
Conversation
from
the
ears
행동은
신중하게
Actions
carefully
자기
말만
하는
성급한
Impatient,
who
only
talk
about
themselves
마초들과는
달라
Unlike
those
macho
guys
It′s
all
right
It′s
all
right
물은
우리
체온보다
The
water
is
slightly
higher
than
our
body
temperature
약간
높아
같이
풍덩
We
splash
together
살색
잠수정
두
대의
Two
flesh-colored
submarines
호텔
룸
오션
뷰
Hotel
room
ocean
view
니가
머리를
올려
묶을
때
When
you
put
your
hair
up
살짝
보이는
날개뼈
The
wing
bone
that
slightly
shows
날개뼈
아름다워
The
wing
bone
is
beautiful
물기가
마른
다음
날개
펴
After
the
water
dries,
spread
your
wings
Ready
Action
Ready Action
로케이션
풀
빌라
Location
pool
villa
하늘이
붉게
물드는
이
시간
This
hour
when
the
sky
turns
red
태양은
바다
속으로
숨지
The
sun
hides
in
the
sea
출연은
단
두
명
There
are
only
two
people
appearing
너와
나
bgm은
You
and
me
bgm
is
따끈해진
자쿠진
막
따낸
Fresh
from
a
hot
Jacuzzi
샴페인처럼
거품을
뿜어
Bubbling
like
champagne
그
거품들은
부드럽게
Those
bubbles
are
soft
우리
둘을
품어
Embrace
the
two
of
us
술잔에
입
맞추며
Kissing
the
glass
주고받지
입꼬릴
살짝
Exchange
and
bite
the
corner
of
your
mouth
올릴
만큼의
가벼운
유머
Light
humor
to
lift
어색한
연출
따윈
Awkward
directing
isn't
필요
없어
넌
충분해
Necessary
you
are
enough
니
모습
그대로
내
옆자릴
Your
figure
as
it
is
next
to
me
빛내줘
넌
최고의
조명
Light
me
up
you
are
the
best
light
내
얼굴은
한없이
밝아져
My
face
brightens
endlessly
내
옆에서
웃는
널
보면
I
see
you
smiling
next
to
me
It's
all
right
It's
all
right
물은
우리
체온보다
The
water
is
slightly
higher
than
our
body
temperature
약간
높아
같이
풍덩
We
splash
together
살색
잠수정
두
대의
Two
flesh-colored
submarines
Beautiful
오션
뷰
Beautiful
ocean
view
너의
어깨
뒤로
살짝
보이는
Your
slightly
visible
behind
your
shoulder
검은색
하늘과
바다
Black
sky
and
sea
그림같이
너무
아름다워
It
is
so
beautiful
like
a
picture
내게
더
가까이
다가와
Come
closer
to
me
밤
하늘아래
별별
Under
the
night
sky
stars
우리
머리
위에
미러볼
Mirror
ball
above
our
heads
너는
나의
bonita
applebum
You
are
my
bonita
applebum
아침
식사는
미뤄둬
Put
off
breakfast
She
gotta
put
me
on
She
gotta
put
me
on
너와
내
입술은
춤을
춰
Your
and
my
lips
dance
부드럽게
이
꿈같은
분위기
Softly
this
dreamy
atmosphere
천천히
빨라지는
너와
내
심장
Your
and
my
hearts
slowly
speed
up
박동의
리듬은
The
rhythm
of
the
beats
자연스럽게
열어줘
Open
up
naturally
호텔
룸
오션
뷰
Hotel
room
ocean
view
니가
머리를
올려
묶을
때
When
you
put
your
hair
up
살짝
보이는
날개뼈
The
wing
bone
that
slightly
shows
날개뼈
아름다워
The
wing
bone
is
beautiful
물기가
마른
다음
날개
펴
After
the
water
dries,
spread
your
wings
물기가
마른
다음
날개
펴
After
the
water
dries,
spread
your
wings
물기가
마른
다음
날개
펴
After
the
water
dries,
spread
your
wings
물기가
마른
다음
날개
펴
After
the
water
dries,
spread
your
wings
날개
펴
Yeah
Spread
your
wings
Yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.