Paroles et traduction Dynamic Duo - Good Love (feat. BSK a.k.a. 김범수)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Love (feat. BSK a.k.a. 김범수)
Хорошая любовь (feat. BSK a.k.a. 김범수)
넌
날개를
펴
지옥에서
날
꺼내줘
Ты
расправляешь
крылья,
вытаскиваешь
меня
из
ада
내가
힘들
때는
가녀린
니
어깨를
줘
Когда
мне
тяжело,
ты
подставляешь
свое
хрупкое
плечо
작은
손으로
머리를
만져주면
Твои
маленькие
руки
гладят
мои
волосы
불면증도
도망가
И
бессонница
уходит
불
같은
나를
잠재우는
소방관
Ты
- пожарный,
усмиряющий
мой
пылающий
нрав
너
없이
그
어떤
공간에
있어도
무덤이
돼
Без
тебя
любое
место
становится
могилой
떨어져
있어도
혼자라는
것이
부담이
돼
Даже
на
расстоянии
одиночество
давит
외줄타기
세상살이에
넌
내
낙하산이
돼
주네
В
этом
мире,
похожем
на
хождение
по
канату,
ты
мой
парашют
어디론가
숨고
싶을
때
넌
다락방이
돼
주네
Когда
хочется
спрятаться,
ты
моя
чердачная
комната
나무라고
쳐
난
뿌리고
넌
꽃이야
Если
я
дерево
- то
корни,
а
ты
- цветок
널
위해
어둠만
상대할
테니까
넌
활짝
피어
Я
буду
сражаться
с
тьмой
ради
тебя,
чтобы
ты
цвела
난
기도해
항상
니가
다
잘되게
Я
всегда
молюсь,
чтобы
у
тебя
все
было
хорошо
영원히
해줄게
배줄래
내
팔
배게
Вечно
буду
твоей
опорой,
хочешь,
моя
рука
будет
твоей
подушкой?
내
옆자리에
앉아서(sit
next
to
me)
Садись
рядом
со
мной
(sit
next
to
me)
내게
기대
눈
감고서(my
lady
close
your
eyes)
Прильни
ко
мне,
закрой
глаза
(my
lady
close
your
eyes)
바보
같은
날
위해서
(you
give
love
for
me)
Ради
такого
дурака,
как
я
(you
give
love
for
me)
영원을
약속해줘서
(I'm
glad
you're
mind)
Ты
обещала
вечность
(I'm
glad
you're
mind)
고마워
내게
준
good
love
good
love
good
love
Спасибо
за
твою
хорошую
любовь,
good
love
good
love
good
love
고마워
good
love
good
love
good
love
Спасибо,
good
love
good
love
good
love
넌
너무
쉽게
꼭꼭
잠궈둔
Ты
так
легко
взломала
내
맘의
금고를
부셨어
Мой
крепко
запертый
сейф
с
чувствами
그리고
아주
비싼
내
마음을
훔쳤어
И
украла
мое
драгоценное
сердце
딱
갖다
붙였어
니
마음
옆에다
Плотно
прижала
его
к
своему
그
후론
가둬
버렸어
사랑이란
섬에다
А
потом
заперла
нас
на
острове
любви
넌
꽃
중의
꽃
네겐
그
누구보다
이뻐
Ты
цветок
из
цветков,
ты
прекраснее
всех
벗
중의
벗
우리
관계는
너무나
깊어
Друг
из
друзей,
наши
отношения
так
глубоки
넌
덫
중의
덫
내
발목을
꽉
잡은
Ты
капкан
из
капканов,
крепко
держишь
меня
우리
사랑은
누구도
못
넘보는
벽
중의
벽
Наша
любовь
- стена
из
стен,
которую
никто
не
может
разрушить
우리는
다투기도
해
서로
화
풀기도
해
Мы
ссоримся,
миримся
때론
남보다
더
차갑기도
해
얼음처럼
Иногда
бываем
холоднее
льда
그래도
걱정
안되
우리
둘의
관계
Но
я
не
переживаю
за
наши
отношения
소주한잔이면
풀어지니까
처음처럼
Всегда
можно
все
решить
за
рюмочкой
соджу
두
발
자전거
첫
페달을
처음
밟은
아이처럼
Как
ребенок,
впервые
севший
на
двухколесный
велосипед
삶에
비틀거릴
때도
(날
잡아줬어)
Когда
я
спотыкался
в
жизни
(ты
меня
поддерживала)
성공에
집착해서
성격이
좀
삐딱해져
Когда
я
зацикливался
на
успехе
и
становился
раздражительным
술에
취해
비틀거릴
때도
(날
잡아줬어)
Когда
я
пьяный
шатался
(ты
меня
поддерживала)
어쩔
때는
좀
딱해
Иногда
мне
тебя
даже
жаль
때론
난
참
못되고
야박해
Порой
я
ужасно
себя
веду,
бываю
груб
그래도
날
믿어
나의
치어리더
Но
ты
веришь
в
меня,
моя
чирлидерша
숨이
내
허파를
떠날
때까지
널
위해
뛰어
Я
буду
бежать
ради
тебя
до
последнего
вздоха
누군가는
날
보고
미쳤댔지만
Кто-то
говорил,
что
я
сошел
с
ума
너와
함께할
수
있다면
난
미치고
싶어
Но
ради
тебя
я
готов
сойти
с
ума
누군가는
우릴
손가락질
했지만
Кто-то
показывал
на
нас
пальцем
어렵게
깍지
낀
손
절대
놓치긴
싫어
Но
я
не
хочу
отпускать
твою
руку,
которую
с
таким
трудом
взял
넌
죽어버린
나란
별에
다시
불을
붙였어
Ты
снова
зажгла
поганувшую
звезду,
которой
был
я
난
태양이
되
니
두
눈에
오랜
장마를
그쳤어
Я
стал
солнцем
и
остановил
долгий
дождь
в
твоих
глазах
봄날의
향기처럼
풋풋한
우리
사랑의
В
дыхании
нашей
свежей,
как
весенний
аромат,
любви
숨결
속에서
난
다시
영원을
꿈꿔
Я
снова
мечтаю
о
вечности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Choi Jae Ho, Butler Paul James
Album
LastDays
date de sortie
20-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.