Dynamic Duo - 기름과 물처럼 우린 섞일 수 없는 운명 (feat. 화요비) (Supertouch remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dynamic Duo - 기름과 물처럼 우린 섞일 수 없는 운명 (feat. 화요비) (Supertouch remix)




기름과 물처럼 우린 섞일 수 없는 운명 (feat. 화요비) (Supertouch remix)
Like Oil and Water, Our Fates Are Immiscible (feat. Tuesday of Byul Day (Supertouch remix))
더이상 사랑하지마 다신 날찾아오지마
Don’t love me anymore, never come back to me
니여자가 되겠다던 나는 이제없어
The woman who used to want to be yours is gone
니눈물로 강을 채워도 사랑에 목메도 다끝났어
Even if you filled a river with your tears, my thirst for affection has ended
'헤어져'란 짧은 답변에 찢겨진 내감정은
My heart, broken by your curt reply of “let’s break up”, is
황망한 바다위에 부서진 난파선의 파편
Like the wreckage of a ship that has shattered on a desolate sea
훗날에 남편이 기필코 되겠다며
You used to promise that you would definitely become my husband
약속하며 만족하던 내얼굴은 단지 가면
The face I made in satisfaction, promising you, was merely a mask
하루끼니를 그저 라면 몇봉지로 겨우때워
I barely filled my stomach with a few packs of ramen every day
바닥에 엎드린채 흩어진 머리카락을 세며
Lying on the floor, I count the strands of your hair that I have collected
지독하게도 이별은 쓰고 쓰다는걸배워
I have bitterly learned that separation is harsh, and harsh it is
눈물의 물줄기는 흘러서 대동강까지 채워
The streams of my tears flow and fill up the river to the sea
더이상 사랑하지마 다신 날찾아오지마
Don’t love me anymore, never come back to me
니여자가 되겠다던 나는 이제 없어
The woman who used to want to be yours is gone
니눈물로 강을채워도 사랑에 목메도 끝났어
Even if you filled a river with your tears, my thirst for affection has ended
내사랑은 절반이 찢겨 피대신 눈물을 흘려
My love is split in half, and instead of blood, tears flow
상처는 자꾸만 터져 너와의 추억에 쓸려
My wounds keep bursting, and I am swept away by memories of you
같이 거닐던 이동네는 이리 넓은지
Why does the street we used to walk together seem so vast?
나계속 달려봐도 한없이 이곳에 머물러
I keep running, but I stay here endlessly
너와 더불어 나눴었던 뜨거웠던 태양도
The sun we shared is also setting, and I spend the long nights alone, weeping
이제 저물어 긴밤을 혼자서 울어
I cry out your name, desperate, for it makes me ache so
서러워서 불러봐 네이름 이토록 신음케 하는
I miss you so much, that six-letter name
보고싶은 너의 이름 석자는
Please don’t leave my side and live happily—I know
제발 내곁을 떠나서 행복하게 살면 안되니 I Know
The more I love you, the more miserable you become—go find another love
사랑할수록 너만 불행해질뿐야 다른사랑찾아가
Like oil and water, our fates are immiscible
기름과 물처럼 우린섞일수 없는 운명
Like oil and water, our fates are immiscible
기름과 물처럼 우린섞일수 없는 운명
Like oil and water, our fates are immiscible
기름과 물처럼 우린섞일수 없는 운명
Like oil and water, our fates are immiscible
기름과 물처럼 우린섞일수 없는 운명
That cold winter, even late at night, we were inseparable
추운겨울 늦은 밤에도 우린 끄덕 없었지
You slipped your hands into the pockets of my jacket and warmed them
내잠바 주머니 손에 깍지껴 포개 넣었었지
We lived close to each other, and we swept away the fallen leaves as we walked
우린 집이 서로 가깝다며 떨어진 낙엽들을 차며
Thinking about the way we walked in step with each other
발걸음을 맞춰가며 걷던그땔 생각하며
I become faint and faint—my precious love is gone
멍해지고 멍해져 my precious love is gone
Tears are streaming from under my eyes down to my chin
밑으로부터 턱까지 눈물로 저리고
Like the wind, I knock on your closed heart, hoping for a window
바람이 그렇듯 닫힌 마음에 창을 두드려본다
Like the pain, I bend my knees, powerless
아픔이 그렇듯 힘없이 무릎을 구부려본다
Yes, I have called out your name a hundred times, but you won’t come
그래 골백번을 불러봤자 너는 오지않아
I have cried until my face is swollen, but I still can’t see you—I have drawn you thousands of times
울어봤자 없잖아 수만번 천번을 그려봤잖아
Insufficient—I can never turn back the hands of time
모자라 두번다시 돌이킬수 없는걸
You have met someone new, and you are going your separate way
새로운 사람만나 다른길을 걷는걸
I still feel so much—so much pain—hold onto me just a little longer
지금 깊은걸 아픈걸 나한번 붙잡을걸
I will beg you to come back
돌아오라고 애원해볼걸
Yes, a fool like me is satisfied with memories
그래 나같은 바보는 추억만으로 충분해
Like regrets that come too late after a missed train
막차가 떠나간후에 해보는 늦은 후회
Why did you break up with me? I need you. I miss you so much. I want to be with you forever.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.