Dynamic Duo - 끝 (Apoptosis) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dynamic Duo - 끝 (Apoptosis)




끝 (Apoptosis)
Конец (Апоптоз)
Gaeko>
Gaeko
퇴근하는 길에 한쪽 눈을 구기며 허름한 와이셔츠에 단추를 푸르네
По дороге с работы, прищурив один глаз, расстегиваю пуговицы на своей потрепанной рубашке.
집으로 향하는 발길을 조금 돌려 한강변으로 쓸쓸히 피곤해진 발을 구르네
Немного сворачиваю с пути домой, волочу свои усталые ноги к берегу Ханган.
앙상해진 손목을 바라봐 거의 아물어진 동맥에 흉터
Смотрю на свое исхудавшее запястье, на почти заживший шрам на артерии.
늦가을 바람에 어깨를 조금 떨어 튀어나온 광대뼈를 손으로 훑어
Вздрагиваю от позднеосеннего ветра, провожу рукой по торчащим скулам.
친구도 잃었지 사랑도 잃었지 원대한 따위는 잠시 뒤로 미뤘지
Потерял друзей, потерял любовь, грандиозные мечты отложил на потом.
시간은 처음부터 나를 기다리지 않았지
Время с самого начала меня не ждало.
한번 여유도 내게 허락하지 않았지
Ни на секунду не дало мне передышки.
세상에 천재들을 모독하고 나는 모양일까 부모님을 원망하고
Оскорбляю гениев этого мира и виню родителей за то, какой я стал.
감사하고 원망하고 감사하고 원망하고
И благодарю их, и виню, и благодарю, и снова виню.
내가 숨이 끊어졌을 위해 울어 사람 열손가락도 되는 같아
Кажется, если я умру, и десяти человек не наберется тех, кто будет плакать по мне.
순간의 위로가 담배와 술이라는 멋지게 느껴졌다가도 같아
Мгновенное утешение в сигаретах и алкоголе то кажется крутым, то просто отвратительным.
세상에 혼자라는 생각이 맴돌아서 소름 끼치게 눈물 겨워져
Мысль о том, что я один в этом мире, крутится в голове, доводя до слез и мурашек по коже.
누가 잡아줬으면 어지럽네 지금 강물에 떠내려갈 같애
Хочу, чтобы кто-нибудь меня поймал, мне дурно. Кажется, я сейчас упаду в эту реку.
Choiza>
Choiza
이젠 놓아줄 때인 같아 (이젠 보내줄게 보내줄게)
Похоже, пора тебя отпустить. отпускаю тебя, отпускаю тебя.)
이젠 보내줄 때인 같아 (이젠 보내줄게 보내줄게)
Похоже, пора тебя отпустить. отпускаю тебя, отпускаю тебя.)
세상아 (이젠 보내줄게 보내줄게)
Прощай, мир. отпускаю тебя, отпускаю тебя.)
세상아 (이젠 보내줄게 보내줄게)
Прощай, мир. отпускаю тебя, отпускаю тебя.)
Choiza>
Choiza
포기에 포기 패배에 패배 지는 일에 너무 익숙 해진 같아
Отказ за отказом, поражение за поражением, кажется, я слишком привык к проигрышам.
무너지는 각오 계속되는 낙오 오... 모두에게 나는 짐인 같아
Готовность рухнуть, постоянные неудачи... Кажется, я обуза для всех.
청춘은 계속 달아나 나를 버리고 두려움은 계속 자라가 나이를 먹이로
Молодость убегает, бросая меня, а страх растет, питаясь моим возрастом.
창을 열어도 속이 답답해 공기조차 나를 미워하는 같아
Даже открытое окно не приносит облегчения, кажется, даже воздух меня ненавидит.
실패한 사랑에 날카로운 파편은 폐에 박혀 때마다 찔러
Острые осколки неудачной любви застряли в легких, каждый вдох причиняет боль.
믿었던 사람에 데인 기억은 칼이 돼서 위협해 방구석으로 밀어
Воспоминания об ожогах от тех, кому я доверял, превратились в нож, который угрожает мне и загоняет в угол.
상처가 무서워서 만남은 두려워 외로움이 두려워서 혼자는 무서워
Боюсь ран, боюсь встреч, боюсь одиночества, боюсь быть один.
이토록 고독한 인생이 싫어 내겐 빌어먹을 하루조차 길어
Мне ненавистна эта одинокая жизнь, даже чертов день для меня слишком долог.
이제 너무 지쳤어 한계라는 벽에 많이 부딪혀서
Я так устал, столько раз бился о стену под названием "предел".
세상에 폐만 끼쳤어 떳떳하게 살아 보려고 많이 노력했지만
Я только всех обременял, как ни старался жить достойно.
정신으론 숨쉬기도 어려워져서 결정했어 지독하게 술에 절어서
Мне стало трудно дышать в здравом уме, поэтому я решил окончательно уйти в запой.
삶의 끝에 몸을 던졌어 심장이 멎을 만큼 세게 부딪혔어
Бросился в конец жизни, ударился так сильно, что сердце остановилось.
Choiza>
Choiza
이젠 놓아줄 때인 같아 (이젠 보내줄게 보내줄게)
Похоже, пора тебя отпустить. отпускаю тебя, отпускаю тебя.)
이젠 보내줄 때인 같아 (이젠 보내줄게 보내줄게)
Похоже, пора тебя отпустить. отпускаю тебя, отпускаю тебя.)
세상아 (이젠 보내줄게 보내줄게)
Прощай, мир. отпускаю тебя, отпускаю тебя.)
세상아 (이젠 보내줄게 보내줄게)
Прощай, мир. отпускаю тебя, отпускаю тебя.)
Choiza>
Choiza
지독한 꿈을 꿧어 견딜 없이 속에서 관속에 갇힌 시체였어
Мне приснился ужасный сон, невыносимо долгий, в котором я был трупом в гробу.
아무리 소리지르고 발버둥 쳐봐도 어둠 속에서 벗어날 없었어
Как ни кричал, как ни бился, я не мог выбраться из этой тьмы.
그리고 감각이 무뎌지기 시작하면서 기억들도 하나 둘씩 지워졌어
И когда чувства начали притупляться, воспоминания стали стираться одно за другим.
점점 흐려졌어 무서워졌어 갑자기 내가 지워지는 두려워졌어
Все расплывалось, стало страшно, вдруг я испугался, что исчезаю.
Gaeko>
Gaeko
정신이 번쩍 들고 몸이 소스라 쳤어 갈증은 심해지고 허린 구부러졌어
Я резко очнулся, вздрогнул, мучила жажда, спина согнулась.
살아야겠다는 희미했던 의지가 다시 너울성 파도처럼 거세게 몰아치면서
Слабая воля к жизни вновь нахлынула, как огромная волна.
생과 사이에 저울질 균형은 깨졌어 숨을 퍼붓지
Равновесие между жизнью и смертью нарушилось, я задышал.
악착같은 생의 의지는 아니더라도 숨을 거두기는 싫어 다시 살고 싶어
Пусть это не цепкая жажда жизни, но я не хочу умирать, я хочу жить снова.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.